Алиса что такое по цыгански хам

Цыганский словарь разговорник

В свете того, что в поселке проживает почти 1300 цыган, будет актуальным цыганско-русский разговорник. Последние годы, появилось огромное количество смешанных браков. Многие слова описаны не так. Да и вообще стоило упомянуть, что есть разновидность цыганских языков. Что бы понимать хоть что-то или сказать на цыганском языке, надо знать азы.

Цыганский язык (романо ракирэбэ).

Цыганскому говору присущ определенный артикль различия по родам и числам. Выделяется наличие семи падежей: именительного, винительного, дательного, отложительного, притяжательного, творительного, звательного. Все существительные имеют абстрактные понятия мужского рода.

Бут бравинта шурьякэнца -Выпьём!

Добро пожаловать! – Мишто явъЯн!

Счастливо пребывать! (многим людям) – тэ явЭн бахталЭ!

Счастливо пребывать! (мужчине) – тэ явЭс бахталО!

Добрый день (всем) – дэвЭс лачО (сарЭнгэ)

Будьте здоровы – явЭн састэ

Спокойной ночи – лачи рят

Как твои дела? – Сыр тэрЭ дела?

Как ты поживаешь? – Сыр ту дживЭса?

Все идет хорошо! – Са авЭла мишто!

Как тебя зовут? – сыр тут кхарэн?

Меня зовут… – ман кхарэн…

У тебя красивое имя – тУтэ гОжо лаф

Что ты сказал? – Со ту пхэндЯн?

Ты меня слышишь? – Ту ман шунЭса?

Понял (а)? – ПолыЯн?

Как ты себя чувствуешь? – Сыр ту пэс чувствуешь?

Что мне делать? – Со мАнгэ тэ кирА?

Чего ты хочешь? – Со ту камЭс?

Я тебя люблю – мэ тут камАм/камАв

Я тебя ненавижу – мэ тут накамАм/накамАв

Даю тебе слово – дава тукЭ мирО лаф

У меня болит… – ман о дукхал…

Я тебя прошу – мэ тут мангАв

Ты знаешь? – ту джинЭс?

Ты врешь, я знаю – ту хохавЭса, мэ джинОм

Пошли домой – явЭн кхарЭ

Я приду – мэ авАв

Ничего я тебе не скажу – ничИ мэ тУтэр на пхэнАва

Подожди! (Стой!) – тырдЁв!

Так и есть – дэй сы

Это правда – ада чачипЭ

Кто там? (когда стучатся) – кон дый?

Не уходи! – на уджА!

Иди сюда – яв дарИк

Иди отсюда – джАдад кхэр / яв дурИк

Я тебя прошу – мэ тут мангАва

Я вижу – мэ дыкхАв

Я думала – мэ думиндЁм

Не знаю, как это сказать – на джинОм, сыр ада пхэн

Не злись – на холясОв

Не кури – на тырдЫ; идешь покурить? – авЭса тырдЭс?

Я виноват? – мэ банго ли?

Я все помню – мэ са рапирАва

Мне купили – мангэ кимлЭ

Что ты будешь есть? – Со ту лЭсэ тэхАс?

Я посижу здесь? – Мэ датЭ побушАла?

Ты знаешь, куда идти? – Ту джинЭс, карИк тэ джяс?

Где ты бал? – Кай ту санАс?

Мы уезжаем – амЭ карадАса

Я в порядке – мэ шукАр

Я пошла (мы пошли) – мэ гэОм (амЭ гаЁм)

Бог мой! – мирО дэвЭл!

Без меня – би мирО

У меня – ман о/мандэ

Мой (моя, мои) – мирО (мирИ, мирЭ)

Наш (наша, наши) – аморО (аморИ, аморЭ)

Твой (твоя, твои, твоё) – тё/тэрО (ти/тэрИ, тэрЭ, тирО/тэрО)

Без тебя – би тэрО

Ваш (ваша, ваши) – тумарО (тумарИ, тумарЭ)

Его (в родительном падеже) – лэс

Его (как прилагательное) – лэскО

Их ( в родительном падеже) – лэн

Потому что – дулЭски

Почему? – сОски? (но чаще – так же, как по-русски)

Да – да; нет – нат

Все готово – са гАта

Даю тебе слово – дава тукЭ мирО лав

Ты мой (моя) миленький (ая) – ту мирО (мирИ) миленько

Читайте также:  Бани метро филевский парк

Любимый (ая) – камлО (камлЫ)

Хороший (хорошенький) – лачО (лачинько)

Дура (дурак) – дырлЫны (дырлЫно)

Не цыган – гАджо

«Черт с рогами» – Бенг рогЭнса

Хитрый/хитрая (хитрые) – ужЯнгло (ужЯнгле)

Счастливый (счастливая, счастливые) – бахталО (бахталЫ, бахталЭ)

Удалец (мужчина) – мурш

Золотой (золотая, золотое, золотые) – санакУно (санакУны, санакУно, санакУнэ)

Нет больше таких на свете – нанэ ада вавир прэ свето

Мне плохо (мне хорошо) – мангэ нАшука (мангэ шукАр)

Я устала – мэ кхраниО

Я поспала – мэ попАсио

Я заболела – мэ занасвалуЁ

С меня хватит! – МандЭр хватит!

Счастлив (счастлива) – бахталО (бахталЫ)

Хочется спать – камЭлпэ тэсовЭс

Хорошие люди – лаче монушА

Девочка/девушка – чАюри; «доча» – чай

Мальчик/парень – чАворо; «сынок» — чавораАлэ

Маленький мальчик – тыхненько чАворо

Друг (подруга, друзья) – вортАко (вортАка, вортАчя)

Ему (ей) … лет – лэскЭ (лакЭ) … бэрш

Два брата – дуй пшала

С сестрой – пхрэниА со

С братом – пэ пшалЭсэ

С бабушкой – бабА со

С дядей – какЭ сэ

С тетей – бибЯ со

Ночь – рят; ночью – рЯтэ

Сейчас – так же, как и по-русски

Дом – кхр (можно – кхэр)

Дорога – дрОм; по дороге – пэ дромА

На ногах – про гера

Готовить еду – тэкарэлЭс хабэн

Женщина варит – рромни кэравЭла

Что ты ешь? – со ту хас?

Существа и животные

Юбка – так же, как по-русски

Золотое кольцо – санакУно ангрустЫ

Звезда – чергОни; звезды – чиргИн(я); звездочка – чиргенорИ

Без денег – без ловЭнги

Чтоб тебя Бог покарал! – Тэ скарИн ман дэвЭл!

Пес пса не укусит – джюкел джюклес на хала

Лежачий камень – пАшло бар

Поет как птица – багала сыр чирЕклы

Твои глаза как звезды – тэрЭ якхА сыр чиргинЯ

Разные фразы и действия

Иди/приди ко мне – яв кэ мэ

Он все знает – ёв сарО джинЭл

Дождь идет – бришинд джяла

Куда мне идти? / Знаешь, куда идти? – КарИк тэджав? / ДжинЭс, карИк тэджЯс?

Кто приходит? – кон авЭла?

Мы идем вместе – амЭ джЯса кхэтАнэ

Не бойся – на дАрпэ

Дай руку – дэ васт

Я это слышал(а) – мэ ада шуньдем

Я тебя прошу – мэ тут мангАв

Ни о чем я тебя не прошу – ничИ мэ тУтэр на мангАва

Я тебе скажу – мэ тут пхэнАва

Ничего я тебе не скажу – нИчи мэ тУтэр на пхэнАва

Пошли (домой) – явЭн (кхарЭ)

Что мне делать? / что будем делать? – со мАнгэ тэ кирА? / Со кирАса?

Я думал(а) – мэ думиндЁм

Горит, но не греет – хачЕн, нэ на татькирЭла

Помню я песню – рапирАва мэ гилЫ

Ищу – родАм; нашёл – лакхтЁм

Ты разозлился – ту холысЯн

Ты тоже видишь это? – Ту чи дыкхЭс ада?

Ладно, я приду – Мишто, мэ явА

Ты врешь, я знаю – ту хохавЭса, мэ джинОм

Я ничего не знаю – Мэ ничИ на джинОм

Мэ жили в… – амЭ джиндЯм дэ…

Мы побывали в… – амЭ самАс дэ…

Мы идем на танцы – амЭ гаЁм по дискотЕке

Мы уезжаем – амЭ карадАса

Хочу к тебе – камАм/камАв ки ту

Да ладно тебе! – мишто акана брэ!

Ты что, ушел (пришёл)? – ту со, угеЯ (явдЯ)?

Хочется знать – камЭлпэ жянАв

Информация по теме

Блоги личные и публичные

Блог, возможность рассказать про интересующий вопрос или продвинуть свою компанию. Создать блог личный или публичный дело нескольких минут.

Читайте также:  Печь для бани горизонтальная 630

Вести свой блог, начиная с тем которые знакомы.

Новые знания польются рекой. При этом всём не стоит забывать об информационном шуме, чтобы не превратиться в простого вещателя новостей.

Вы начнёте обрастать знакомыми из разных уголков мира. У них будут разные мировоззрения и социальные статусы.

Реалии нашей жизни таковы, что надо быть развитым человеком, многое знать, а главное — осознавать. И блог как раз помогает быть в тренде, освежать взгляд на происходящее с вами и вокруг вас.

И если вы хотите заявить о себе и не знаете других путей, то блогинг — отличный выход. Вас услышат и поймут, и свою часть аудитории вы обязательно найдёте, о чём бы вы ни писали.

Собственный блог — это поле для оттачивания многих навыков.

Поставьте перед собой цель освоить определённый навык и напишите об этом. Так вы сможете стать экспертом по этой теме, ведь вы будете очень погружены в вопрос. А людям всегда интересно наблюдать за профессиональным ростом и ошибками обычного человека.

Невозможно устать смотреть на огонь,бегущую воду или за тем как кто-то работает.

Источник статьи: http://pengrad.ru/posts/romale.html

ЦЫГАНСКИМ СЛОВАРЕМ УДИВИ 2

Начну сразу с десерта! Пока писала статью, открыла для себя много нового. Предвзятое отношение к кочевому народу закрыло глаза на многие вещи, например, как цыганский (романэ) язык (ракирэбэ) повлиял на развитие не только русского языка, но и английского, испанского и многих других.

Как часто мы используем слова «чувак», «лаве», «стырить», «хавать», «лабать» ( больше знакомое игрокам в компьютер и приставки)? А эти слова как раз и заимствованы из цыганского словаря. «Лаве» — деньги. Мы, русские, видоизменили лишь одну букву (цыг. «ловЭ»)

«Стырить» (украсть) произошло от цыганского «стырдэс»

«Хавать» (есть,кушать) – от цыганского «хав»

«Лабать» -от «дилабэс». Изначально употреблялось для обозначения игры на музыкальном инструменте.

И, наконец, «чувак» произошло от цыганского «чаво», то есть « свой парень»

Сразу же перейдем к влиянию романэ ракирэбэ на английский язык. Тот же самый «чувак» будет «chav» — пацанчик с района, свой пацанчик.

Еще одно заимствование можно привести в пример – слово «pal» , что значит «приятель», возникло от цыганского «пшал» (брат).

Не знаю как вы, а лично я была немало удивлена, увидев насколько цыганский обогатил испанский язык!

Chingar «совершить (насильный) половой акт, обманывать» — ср. цыг. te čingires («сечь, колоть, хлестать»; иносказательно: «совершать половой акт», обманывать) и čingar («спор, ссора, драка»);

gachó «человек» — ср. цыг. gadžo («человек-нецыган»);

chaval «мальчик, сын» — ср. цыг. čavo («цыганский мальчик, сын»);

parné «деньги» — ср. цыг . parne («белые монеты», иносказательно: «серебряные монеты»);

pinreles «ступни» — ср. цыг. pire («ступни, ноги»);

camelar «соблазнять» — ср. цыг. kamela («любит, хочет», иносказательно: «занимается сексом»).

А теперь перейдем непосредственно к самому изучению языка. Хочешь не только говорить заученными фразами из предыдущей статьи, но еще и составлять свои собственные? Тогда учим романэ ракирэбэ вместе!

Начнем с местоимений

Я – мэ
С меня – мАндэр
Мне – мАнгэ/мангЭ
Со мной – мАнца
Без меня – би мирО
У меня – ман о/мандэ
Ко мне – кэ мэ
Мой (моя, мои) – мирО (мирИ, мирЭ)

Мы – амЭ
Нам – амЭнгэ
Наш (наша, наши) – аморО (аморИ, аморЭ)
К нам – кэ ямэ

Ты – ту
Тебя – тут
У тебя – тУтэ
Тебе – тУкэ
Твой (твоя, твои, твоё) – тё/тэрО (ти/тэрИ, тэрЭ, тирО/тэрО)
К тебе – ки ту
Без тебя – би тэрО

Вы – тумЭ
Ваш (ваша, ваши) – тумарО (тумарИ, тумарЭ)

Он – ёв
Ему – лэскэ
Его (в родительном падеже) – лэс
Его (как прилагательное) – лэскО

Читайте также:  Березовая ручка для бани

Она – ей/юнэ
Ее – ла

Они – Ана
Им – лэнгэ
Их ( в родительном падеже) – лэн

Что? – Со?
Где? – Кай?
Куда? – КарИк?
Как? – сыр?
Зачем? – палсО?
Почему? – сОски? (но чаще – так же, как по-русски)
Когда? – кедЫ?
Кто? – кон?
Сколько? – бут?
Какой? – савО?

Да – да; нет – нат
Нету – нанэ
Хорошо – шукАр/мишто
Плохо – нАшука
Ничего – ничИ
Никто – никОн
Все готово – са гАта
Много – бут
Немного — набутка
Даю тебе слово – дава тукЭ мирО лав

Мне плохо (мне хорошо) – мангэ нАшука (мангэ шукАр)
Я устала – мэ кхраниО
Я поспала – мэ попАсио
Я заболела – мэ занасвалуЁ
С меня хватит! – МандЭр хватит!
Новый – нЭво
Счастлив (счастлива) – бахталО (бахталЫ)
Хочется спать – камЭлпэ тэсовЭс

Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/id/5c461b827211c900ae966a9f/cyganskim-slovarem-udivi-2-5c504fb035246c00bd8a2482

Алиса что такое по цыгански хам

Авэн — пойдём (пошли!)
Ададэвэс – сегодня
Ана (Ёнэ) — Они
Ака! — на!
Аморо — наш

Бар — камень (огород)
Бахт — счастье
Бахталэс — привет

Васт — рука
Выджа! — Выйди!
Вырискир — вырви

Дадо — папа
Девел — Бог

Ёнэ (Ана) — они
Ёй — она

Кана (Кеды) — когда
Кашт — палка
Кеды (Кана) — когда
Конескири — чья
Конескиро — чей
Ксил — масло

Лащо — хороший
Лове (Сталя) — деньги

Мануш — человек
Манца — со мной
Маро — хлеб
Матемарь — бомж
Машкир — между
Миро — мой
Мишто — хорошо, отлично
Мури — ягода

Надар — не бойся
Набутка — немного
Наис — спасибо
Нанэпалсо — пожалуйста / не за что
Най — ноготь / копыто лошади
Нак — нос
Накамам — не хочу
Наками — нехотя
Намишто — плохо
Нашты — нельзя!
Никон — никто
Ничи — ничего

Ордар — дверь
Отлэла — отнимает
Охта — семь

Пани — вода
Пхрэн — сестра
Пшал — брат

Радыма — радость
РанЫ — красавица
Ракирэса — говорить
Ракли — русская женщина
Ракло — русский парень
РаЯ — менты
Ром — цыган
РомА — люди, цыгане
РумнЫ — цыганка, жена
Рув — зверь
Руп — серебро

Сан — есть
Савари — уздечка
Саро — все
Со — что
Сталя (Лове) — деньги

Трин — три
Ту — ты
Тумэ — Вы
Туке — тебе
Тыро — твой
Тэтради — среда

Чай — девочка, девушка
ЧаЯлэ — девочки, девушки
чАворо (чаворАлэ) — мальчик, парень
ЧавАлэ — мальчики, парни
ЧячЁ! – правда! (верно!)

ШунЭса? — слышишь?
Шукар — красиво

Яв — приди, явись
Явава — приду
Як — свет

Англатуно, англано,англуно — будущий,передний
Аканатуно — теперяшний,современный
Баро -большой, великий
Бахтало -счастливый
Бибахтало-несчастный,несчастливый
Барвало-богатый
Балвалитко- ветренный
Бакрано,бакруно -овечий,бараний
Балуно- волосяной,волосатый
Балычяно — свиной
Бовуно — печной
Бьявитко — свадебный
Гаратуно — давнишний,давний, древний
Гаджикано — нецыганский,чужой
Вавир — другой, иной
Вангаритко — угольный
Вастытко — ручной
Вэнглытко — угловой, угловатый
Ворто — прямой
Вындырьитко — кишечный
Гурувано,гурувуно — коровий , бычий
Гудло, гугло — сладкий
Гилитко — песенный
Гивитко — ржаной

Рупуво — серебряный
Совнакуно — золотой
Харкуно — медный, бронзовый
Саструно — железный, стальной

Гожо — красивый, пригожий
Сано — тонкий, стройный
Тхуло, грубо — толстый, жирный
Лачо — хороший, добрый
Вурыто — скверный,вредный;
Холямо, холуно — злой, сердитый, гневный
Годьваро, годявэр — умный
Дыло, дылыно — глупый
Бигодякиро — безумный,сумасшедший

Источник статьи: http://vk.com/topic-56253752_28994664

Оцените статью
Про баню