Цыганский словарь разговорник
В свете того, что в поселке проживает почти 1300 цыган, будет актуальным цыганско-русский разговорник. Последние годы, появилось огромное количество смешанных браков. Многие слова описаны не так. Да и вообще стоило упомянуть, что есть разновидность цыганских языков. Что бы понимать хоть что-то или сказать на цыганском языке, надо знать азы.
Цыганский язык (романо ракирэбэ).
Цыганскому говору присущ определенный артикль различия по родам и числам. Выделяется наличие семи падежей: именительного, винительного, дательного, отложительного, притяжательного, творительного, звательного. Все существительные имеют абстрактные понятия мужского рода.
Бут бравинта шурьякэнца -Выпьём!
Добро пожаловать! – Мишто явъЯн!
Счастливо пребывать! (многим людям) – тэ явЭн бахталЭ!
Счастливо пребывать! (мужчине) – тэ явЭс бахталО!
Добрый день (всем) – дэвЭс лачО (сарЭнгэ)
Будьте здоровы – явЭн састэ
Спокойной ночи – лачи рят
Как твои дела? – Сыр тэрЭ дела?
Как ты поживаешь? – Сыр ту дживЭса?
Все идет хорошо! – Са авЭла мишто!
Как тебя зовут? – сыр тут кхарэн?
Меня зовут… – ман кхарэн…
У тебя красивое имя – тУтэ гОжо лаф
Что ты сказал? – Со ту пхэндЯн?
Ты меня слышишь? – Ту ман шунЭса?
Понял (а)? – ПолыЯн?
Как ты себя чувствуешь? – Сыр ту пэс чувствуешь?
Что мне делать? – Со мАнгэ тэ кирА?
Чего ты хочешь? – Со ту камЭс?
Я тебя люблю – мэ тут камАм/камАв
Я тебя ненавижу – мэ тут накамАм/накамАв
Даю тебе слово – дава тукЭ мирО лаф
У меня болит… – ман о дукхал…
Я тебя прошу – мэ тут мангАв
Ты знаешь? – ту джинЭс?
Ты врешь, я знаю – ту хохавЭса, мэ джинОм
Пошли домой – явЭн кхарЭ
Я приду – мэ авАв
Ничего я тебе не скажу – ничИ мэ тУтэр на пхэнАва
Подожди! (Стой!) – тырдЁв!
Так и есть – дэй сы
Это правда – ада чачипЭ
Кто там? (когда стучатся) – кон дый?
Не уходи! – на уджА!
Иди сюда – яв дарИк
Иди отсюда – джАдад кхэр / яв дурИк
Я тебя прошу – мэ тут мангАва
Я вижу – мэ дыкхАв
Я думала – мэ думиндЁм
Не знаю, как это сказать – на джинОм, сыр ада пхэн
Не злись – на холясОв
Не кури – на тырдЫ; идешь покурить? – авЭса тырдЭс?
Я виноват? – мэ банго ли?
Я все помню – мэ са рапирАва
Мне купили – мангэ кимлЭ
Что ты будешь есть? – Со ту лЭсэ тэхАс?
Я посижу здесь? – Мэ датЭ побушАла?
Ты знаешь, куда идти? – Ту джинЭс, карИк тэ джяс?
Где ты бал? – Кай ту санАс?
Мы уезжаем – амЭ карадАса
Я в порядке – мэ шукАр
Я пошла (мы пошли) – мэ гэОм (амЭ гаЁм)
Бог мой! – мирО дэвЭл!
Без меня – би мирО
У меня – ман о/мандэ
Мой (моя, мои) – мирО (мирИ, мирЭ)
Наш (наша, наши) – аморО (аморИ, аморЭ)
Твой (твоя, твои, твоё) – тё/тэрО (ти/тэрИ, тэрЭ, тирО/тэрО)
Без тебя – би тэрО
Ваш (ваша, ваши) – тумарО (тумарИ, тумарЭ)
Его (в родительном падеже) – лэс
Его (как прилагательное) – лэскО
Их ( в родительном падеже) – лэн
Потому что – дулЭски
Почему? – сОски? (но чаще – так же, как по-русски)
Да – да; нет – нат
Все готово – са гАта
Даю тебе слово – дава тукЭ мирО лав
Ты мой (моя) миленький (ая) – ту мирО (мирИ) миленько
Любимый (ая) – камлО (камлЫ)
Хороший (хорошенький) – лачО (лачинько)
Дура (дурак) – дырлЫны (дырлЫно)
Не цыган – гАджо
«Черт с рогами» – Бенг рогЭнса
Хитрый/хитрая (хитрые) – ужЯнгло (ужЯнгле)
Счастливый (счастливая, счастливые) – бахталО (бахталЫ, бахталЭ)
Удалец (мужчина) – мурш
Золотой (золотая, золотое, золотые) – санакУно (санакУны, санакУно, санакУнэ)
Нет больше таких на свете – нанэ ада вавир прэ свето
Мне плохо (мне хорошо) – мангэ нАшука (мангэ шукАр)
Я устала – мэ кхраниО
Я поспала – мэ попАсио
Я заболела – мэ занасвалуЁ
С меня хватит! – МандЭр хватит!
Счастлив (счастлива) – бахталО (бахталЫ)
Хочется спать – камЭлпэ тэсовЭс
Хорошие люди – лаче монушА
Девочка/девушка – чАюри; «доча» – чай
Мальчик/парень – чАворо; «сынок» — чавораАлэ
Маленький мальчик – тыхненько чАворо
Друг (подруга, друзья) – вортАко (вортАка, вортАчя)
Ему (ей) … лет – лэскЭ (лакЭ) … бэрш
Два брата – дуй пшала
С сестрой – пхрэниА со
С братом – пэ пшалЭсэ
С бабушкой – бабА со
С дядей – какЭ сэ
С тетей – бибЯ со
Ночь – рят; ночью – рЯтэ
Сейчас – так же, как и по-русски
Дом – кхр (можно – кхэр)
Дорога – дрОм; по дороге – пэ дромА
На ногах – про гера
Готовить еду – тэкарэлЭс хабэн
Женщина варит – рромни кэравЭла
Что ты ешь? – со ту хас?
Существа и животные
Юбка – так же, как по-русски
Золотое кольцо – санакУно ангрустЫ
Звезда – чергОни; звезды – чиргИн(я); звездочка – чиргенорИ
Без денег – без ловЭнги
Чтоб тебя Бог покарал! – Тэ скарИн ман дэвЭл!
Пес пса не укусит – джюкел джюклес на хала
Лежачий камень – пАшло бар
Поет как птица – багала сыр чирЕклы
Твои глаза как звезды – тэрЭ якхА сыр чиргинЯ
Разные фразы и действия
Иди/приди ко мне – яв кэ мэ
Он все знает – ёв сарО джинЭл
Дождь идет – бришинд джяла
Куда мне идти? / Знаешь, куда идти? – КарИк тэджав? / ДжинЭс, карИк тэджЯс?
Кто приходит? – кон авЭла?
Мы идем вместе – амЭ джЯса кхэтАнэ
Не бойся – на дАрпэ
Дай руку – дэ васт
Я это слышал(а) – мэ ада шуньдем
Я тебя прошу – мэ тут мангАв
Ни о чем я тебя не прошу – ничИ мэ тУтэр на мангАва
Я тебе скажу – мэ тут пхэнАва
Ничего я тебе не скажу – нИчи мэ тУтэр на пхэнАва
Пошли (домой) – явЭн (кхарЭ)
Что мне делать? / что будем делать? – со мАнгэ тэ кирА? / Со кирАса?
Я думал(а) – мэ думиндЁм
Горит, но не греет – хачЕн, нэ на татькирЭла
Помню я песню – рапирАва мэ гилЫ
Ищу – родАм; нашёл – лакхтЁм
Ты разозлился – ту холысЯн
Ты тоже видишь это? – Ту чи дыкхЭс ада?
Ладно, я приду – Мишто, мэ явА
Ты врешь, я знаю – ту хохавЭса, мэ джинОм
Я ничего не знаю – Мэ ничИ на джинОм
Мэ жили в… – амЭ джиндЯм дэ…
Мы побывали в… – амЭ самАс дэ…
Мы идем на танцы – амЭ гаЁм по дискотЕке
Мы уезжаем – амЭ карадАса
Хочу к тебе – камАм/камАв ки ту
Да ладно тебе! – мишто акана брэ!
Ты что, ушел (пришёл)? – ту со, угеЯ (явдЯ)?
Хочется знать – камЭлпэ жянАв
Информация по теме
Блоги личные и публичные
Блог, возможность рассказать про интересующий вопрос или продвинуть свою компанию. Создать блог личный или публичный дело нескольких минут.
Вести свой блог, начиная с тем которые знакомы.
Новые знания польются рекой. При этом всём не стоит забывать об информационном шуме, чтобы не превратиться в простого вещателя новостей.
Вы начнёте обрастать знакомыми из разных уголков мира. У них будут разные мировоззрения и социальные статусы.
Реалии нашей жизни таковы, что надо быть развитым человеком, многое знать, а главное — осознавать. И блог как раз помогает быть в тренде, освежать взгляд на происходящее с вами и вокруг вас.
И если вы хотите заявить о себе и не знаете других путей, то блогинг — отличный выход. Вас услышат и поймут, и свою часть аудитории вы обязательно найдёте, о чём бы вы ни писали.
Собственный блог — это поле для оттачивания многих навыков.
Поставьте перед собой цель освоить определённый навык и напишите об этом. Так вы сможете стать экспертом по этой теме, ведь вы будете очень погружены в вопрос. А людям всегда интересно наблюдать за профессиональным ростом и ошибками обычного человека.
Невозможно устать смотреть на огонь,бегущую воду или за тем как кто-то работает.
Источник статьи: http://pengrad.ru/posts/romale.html
ЦЫГАНСКИМ СЛОВАРЕМ УДИВИ 2
Начну сразу с десерта! Пока писала статью, открыла для себя много нового. Предвзятое отношение к кочевому народу закрыло глаза на многие вещи, например, как цыганский (романэ) язык (ракирэбэ) повлиял на развитие не только русского языка, но и английского, испанского и многих других.
Как часто мы используем слова «чувак», «лаве», «стырить», «хавать», «лабать» ( больше знакомое игрокам в компьютер и приставки)? А эти слова как раз и заимствованы из цыганского словаря. «Лаве» — деньги. Мы, русские, видоизменили лишь одну букву (цыг. «ловЭ»)
«Стырить» (украсть) произошло от цыганского «стырдэс»
«Хавать» (есть,кушать) – от цыганского «хав»
«Лабать» -от «дилабэс». Изначально употреблялось для обозначения игры на музыкальном инструменте.
И, наконец, «чувак» произошло от цыганского «чаво», то есть « свой парень»
Сразу же перейдем к влиянию романэ ракирэбэ на английский язык. Тот же самый «чувак» будет «chav» — пацанчик с района, свой пацанчик.
Еще одно заимствование можно привести в пример – слово «pal» , что значит «приятель», возникло от цыганского «пшал» (брат).
Не знаю как вы, а лично я была немало удивлена, увидев насколько цыганский обогатил испанский язык!
Chingar «совершить (насильный) половой акт, обманывать» — ср. цыг. te čingires («сечь, колоть, хлестать»; иносказательно: «совершать половой акт», обманывать) и čingar («спор, ссора, драка»);
gachó «человек» — ср. цыг. gadžo («человек-нецыган»);
chaval «мальчик, сын» — ср. цыг. čavo («цыганский мальчик, сын»);
parné «деньги» — ср. цыг . parne («белые монеты», иносказательно: «серебряные монеты»);
pinreles «ступни» — ср. цыг. pire («ступни, ноги»);
camelar «соблазнять» — ср. цыг. kamela («любит, хочет», иносказательно: «занимается сексом»).
А теперь перейдем непосредственно к самому изучению языка. Хочешь не только говорить заученными фразами из предыдущей статьи, но еще и составлять свои собственные? Тогда учим романэ ракирэбэ вместе!
Начнем с местоимений
Я – мэ
С меня – мАндэр
Мне – мАнгэ/мангЭ
Со мной – мАнца
Без меня – би мирО
У меня – ман о/мандэ
Ко мне – кэ мэ
Мой (моя, мои) – мирО (мирИ, мирЭ)
Мы – амЭ
Нам – амЭнгэ
Наш (наша, наши) – аморО (аморИ, аморЭ)
К нам – кэ ямэ
Ты – ту
Тебя – тут
У тебя – тУтэ
Тебе – тУкэ
Твой (твоя, твои, твоё) – тё/тэрО (ти/тэрИ, тэрЭ, тирО/тэрО)
К тебе – ки ту
Без тебя – би тэрО
Вы – тумЭ
Ваш (ваша, ваши) – тумарО (тумарИ, тумарЭ)
Он – ёв
Ему – лэскэ
Его (в родительном падеже) – лэс
Его (как прилагательное) – лэскО
Она – ей/юнэ
Ее – ла
Они – Ана
Им – лэнгэ
Их ( в родительном падеже) – лэн
Что? – Со?
Где? – Кай?
Куда? – КарИк?
Как? – сыр?
Зачем? – палсО?
Почему? – сОски? (но чаще – так же, как по-русски)
Когда? – кедЫ?
Кто? – кон?
Сколько? – бут?
Какой? – савО?
Да – да; нет – нат
Нету – нанэ
Хорошо – шукАр/мишто
Плохо – нАшука
Ничего – ничИ
Никто – никОн
Все готово – са гАта
Много – бут
Немного — набутка
Даю тебе слово – дава тукЭ мирО лав
Мне плохо (мне хорошо) – мангэ нАшука (мангэ шукАр)
Я устала – мэ кхраниО
Я поспала – мэ попАсио
Я заболела – мэ занасвалуЁ
С меня хватит! – МандЭр хватит!
Новый – нЭво
Счастлив (счастлива) – бахталО (бахталЫ)
Хочется спать – камЭлпэ тэсовЭс
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/id/5c461b827211c900ae966a9f/cyganskim-slovarem-udivi-2-5c504fb035246c00bd8a2482
Алиса что такое по цыгански хам
Авэн — пойдём (пошли!)
Ададэвэс – сегодня
Ана (Ёнэ) — Они
Ака! — на!
Аморо — наш
Бар — камень (огород)
Бахт — счастье
Бахталэс — привет
Васт — рука
Выджа! — Выйди!
Вырискир — вырви
Дадо — папа
Девел — Бог
Ёнэ (Ана) — они
Ёй — она
Кана (Кеды) — когда
Кашт — палка
Кеды (Кана) — когда
Конескири — чья
Конескиро — чей
Ксил — масло
Лащо — хороший
Лове (Сталя) — деньги
Мануш — человек
Манца — со мной
Маро — хлеб
Матемарь — бомж
Машкир — между
Миро — мой
Мишто — хорошо, отлично
Мури — ягода
Надар — не бойся
Набутка — немного
Наис — спасибо
Нанэпалсо — пожалуйста / не за что
Най — ноготь / копыто лошади
Нак — нос
Накамам — не хочу
Наками — нехотя
Намишто — плохо
Нашты — нельзя!
Никон — никто
Ничи — ничего
Ордар — дверь
Отлэла — отнимает
Охта — семь
Пани — вода
Пхрэн — сестра
Пшал — брат
Радыма — радость
РанЫ — красавица
Ракирэса — говорить
Ракли — русская женщина
Ракло — русский парень
РаЯ — менты
Ром — цыган
РомА — люди, цыгане
РумнЫ — цыганка, жена
Рув — зверь
Руп — серебро
Сан — есть
Савари — уздечка
Саро — все
Со — что
Сталя (Лове) — деньги
Трин — три
Ту — ты
Тумэ — Вы
Туке — тебе
Тыро — твой
Тэтради — среда
Чай — девочка, девушка
ЧаЯлэ — девочки, девушки
чАворо (чаворАлэ) — мальчик, парень
ЧавАлэ — мальчики, парни
ЧячЁ! – правда! (верно!)
ШунЭса? — слышишь?
Шукар — красиво
Яв — приди, явись
Явава — приду
Як — свет
Англатуно, англано,англуно — будущий,передний
Аканатуно — теперяшний,современный
Баро -большой, великий
Бахтало -счастливый
Бибахтало-несчастный,несчастливый
Барвало-богатый
Балвалитко- ветренный
Бакрано,бакруно -овечий,бараний
Балуно- волосяной,волосатый
Балычяно — свиной
Бовуно — печной
Бьявитко — свадебный
Гаратуно — давнишний,давний, древний
Гаджикано — нецыганский,чужой
Вавир — другой, иной
Вангаритко — угольный
Вастытко — ручной
Вэнглытко — угловой, угловатый
Ворто — прямой
Вындырьитко — кишечный
Гурувано,гурувуно — коровий , бычий
Гудло, гугло — сладкий
Гилитко — песенный
Гивитко — ржаной
Рупуво — серебряный
Совнакуно — золотой
Харкуно — медный, бронзовый
Саструно — железный, стальной
Гожо — красивый, пригожий
Сано — тонкий, стройный
Тхуло, грубо — толстый, жирный
Лачо — хороший, добрый
Вурыто — скверный,вредный;
Холямо, холуно — злой, сердитый, гневный
Годьваро, годявэр — умный
Дыло, дылыно — глупый
Бигодякиро — безумный,сумасшедший
Источник статьи: http://vk.com/topic-56253752_28994664