Барков Иван Семёнович Цитаты и Афоризмы
Барков Иван Семёнович родился (1732-1768), в семье священника в Петербурге или близ столицы. Его отчество точно не известно: во всех прижизненных документах и ранних биографиях он называется просто «Иван Барков» (реже «Борков»). С 1820-х годов возобладала традиция называть его «Иван Семёнович», хотя в других публикациях того времени есть также варианты «Иван Иванович» и «Иван Степанович».
С 1748 года учился в университете при Петербургской Академии наук, потом служил при нём копиистом. Известно, что учился Барков неровно, несколько раз был сечен розгами за пьянство и хулиганские выходки, однажды — за грубость и ложный донос на ректора университета С. П. Крашенинникова — был даже закован в кандалы[1]. В 1751 году был исключён из университета за «проступки и дерзости»[2]. Барков хорошо успевал по латинскому языку; его познания латыни впечатлили М. В. Ломоносова, который в 1754 году взял его к себе в секретари. Барков переписывал набело многие сочинения Ломоносова, включая «Российскую грамматику» и исторические труды. Общение Баркова с Ломоносовым продолжалось до самой смерти последнего, предание приписывает им достаточно тесную дружбу. Под влиянием Ломоносова Барков сам занимался историей и подготовил публикацию нескольких летописей.
С 1756 г. вёл дела президента К. Г. Разумовского, с 1762 г. — академический переводчик. Неоднократно увольнялся из академии за недостойное поведение, через год после смерти Ломоносова (1766) уволен окончательно.
Существует несколько версий его ранней смерти. По одной из них, Барков покончил с собой, повесившись в камине, по другой — будучи пьян, утонул в нужнике, по третьей — «умер под хмельком и в объятиях женщины» (Е.С. Кулябко). Ему также приписывают автоэпитафию, сочинённую незадолго перед смертью: «Жил грешно и умер смешно». Реальные обстоятельства его смерти неизвестны, как и место захоронения.
***********************************************
Коль безрассуден ты и нерадив собою,
Фортуну, коей нет, не называй слепою.
***
Что заслужил, сноси то само терпеливо.
Сама себя раба бьет, если жнет лениво.
***
Сумароков очень уважал Баркова как ученого и острого
критика и всегда требовал его мнения касательно своих сочинений.
Барков пришел однажды к Сумарокову.
– Сумароков великий человек!
Сумароков первый русский стихотворец! –
сказал он ему. Обрадованный Сумароков велел тотчас подать ему водки,
а Баркову только того и хотелось.
Он напился пьян. Выходя, сказал он ему:
– Александр Петрович, я тебе солгал:
первый-то русский стихотворец – я, второй
Ломоносов, а ты только что третий. Сумароков чуть его не зарезал.
***
Муж спрашивал жены, какое делать дело,
— Нам ужинать сперва иль еться начинать?
Жена ему на то: — Ты сам изволь избрать,
Но суп еще кипит, жаркое не поспело…)))
***
Полу женску коль случится
От любви занемочь,
Есть вот способ, чем лечиться,
Брени все другие прочь!
Избавлялись тем уж многи,
Тем лечились сами боги,
Ето сделай хоть чрез лесть:
Сила в первых словах есть.
***
СЕЛЬСКИЙ БЫТ
———————————
Жаркий день мерцает слабо,
Я гляжу в окно.
За окошком серет баба,
Серет, ****ь, давно.
Из ее огромной сраки
Катыхи плывут.
Полупьяные ребята
Девку еть ведут.
Девка пышется задором,
«Матушка»,- орет,
Прислонившийся к забору
Мужичок блюет.
За рекой расплата в драке,
Телка в лужу ссыт.
Две сукотные собаки —
Вот вам сельский быт.
***
Ученье- свет,
А в яйцах — сила.
***
Человек и человек — люди.
Яйцо и яйцо — муди.
***
Поначалу «аз» да «буки»,
А потом елдиишко в руки.
***
Стая воробышков к югу промчалась, —
Знать, надоело говно им клевать.
Там на осине ворона усралась.
Ну и природа, еть твою мать.
***
ПЕТУХ К НАЙДЕННОЙ ЖЕМЧУЖИНЕ
———————————————
Попалась Петуху жемчужина драгая,
Когда в сору; искал он корму, разгребая
«Сколь драгоценна вещь, да где лежишь! — сказал. —
О! если бы тебя кто знающий сыскал,
Была бы в прежней ты чести;, а мне некстати,
Кой более всего пекуся корм достати.
Почто ж нашел, коль в том нет пользы и самой?»
Внимай, кто силы притч не знает сих прямой.
Плывущая собака через реку
—————————————-
Кто гнаться за чужим охоч, своё теряет,
Как подлинно о том нас басня уверяет.
Собака мяса часть через реку несла,
И, тень свою узрев в воде, когда плыла,
Подумала, что пёс такую ж мчит находку,
И, чтобы вырвать, вдруг хотела взять за глотку.
Завистливый кобель как рак на мель попал,
Свой упустил кусок, другого не достал.
1764
***
ЛИСИЦА И ВИНОГРАДНАЯ КИСТЬ
——————————————-
Был в брюхе у Лисы от глада зуд жестокий,
И прыгая она на виноград высокий,
Всей силой ягод кисть старалася сорвать,
А как не удалось ей оную достать,
То с грусти, отходя, бессчастная сказала:
«Возможно ль, чтобы есть незрелую я стала!»
Кто за безделку чтет, что трудно произвесть,
Тот долженствует сей прилог к себе причесть.
***
Треснувшая лягушка и бык
——————————————-
Не должен никогда равняться с сильным бедный;
В противном случае конец получит вредный.
Увидев Жаба, что гуляет в поле Бык,
Позарилась, что он пред ней чресчур велик,
И дулась с зависти, чтоб морщевата кожа
Была величиной во всём с бычачьей схожа.
А как потом она спросила у детей:
Уже ли более Быка? сказали ей:
«Нет, матушка, ещё ты меньше, как зверина».
Пошире раздалась у Жабы кожурина,
Затем, что дулася всей силою она.
Чья больше, вопросив опять, величина?
«Бык более», — на то ответствовали детки.
Досадней сей ответ был Жабе горькой редьки,
И напыщалась столь, что крепче не могла,
Доколе дрожжи все на месте пролила.
С дураками и Бог не волен
С вралями слов не трать, коль их по ветру веют;
Речь все, а свет ума не многие имеют.
***
Не уповать чужой смерти
Не думай, что другой в могилу ляжет прежде;
Жизнь всех хлипка, и вся в сомнительной надежде.
***
Ласкательные слова подозрительны
Не оценяй людей по ласковому слову;
Обманывать легко птиц дудкой птицелову.
***
Как оценить вещи
Чти малое большим и малым чти большое,
Не будешь алчным слыть и падким на чужое.
***
Никого не охуждать с злым намерением
Другого не порочь за дело или слово,
Чтоб равно он с тобой не поступил сурово.
***
Дела разумом управлять
Коль безрассуден ты и нерадив собою,
Фортуны, коей нет, не называй слепою.
***
Охотно дарить
Что можешь подарить, отдай без купли другу;
И то барыш, когда благим явишь услугу.
***
Злой человек самый лютый зверь
Когда всяк зверь тебе опасным мнится дикий,
То паче человек другому враг великий.
***
Не быть скупым
Богатства не жалей, чтоб не прослыл скупягой:
Что в нём, коль с нищим ты равняешься бродягой?
***
Презрение жизни
О будущем конце твой дух да не крушится;
Кто презирает жизнь, тот смерти не страшится.
***
Печальным и задумчивым не верить
От нелюдимок ты молчащих бойся лиха,
Затем, что глубже та река, котора тиха.
***
Не надеяться на время
Не обещай себе ты жизни долги лета;
Смерть всюду за тобой течёт, как тень от света.
***
Не радоваться о внезапной смерти злых
Не радуйся ты злых нечаянной кончине;
Такой же добрые подвержены судьбине.
***
Источник статьи: http://stihi.ru/2015/05/25/3479
» Голубятник» в бане или Бедная Маша
Эта темная криминальная история приключилась в одной из глухих уральских деревушек Оренской губернии в светлые дни Рождества Христова. 34-летний Михаил Барков,недавно отведавший все прелести жизни в зоне,куда попал за кражу пары мешков пшеницы с полей сельхозпредприятия, поздним вечером возвращался домой на гужевой повозке.Вообще-то дом принадлежал его сожительнице,согласившейся пустить бывшего зэка в свою усадьбу и уже не знавшей, как вытурить его прочь за необузданный нрав, проявляющийся после регулярного употребления самогонного зелья. Вот и сейчас, владелица дома, залечивала синяки да шишки в больнице райцентра, которыми наградил ее» милый друг» после очередного скандала. Все эти дни,оставшись в доме «главным» Михаил гулеванил от души, на широкую ногу.
Трусила по недавно выпавшему мягкому снегу лошадка,пьяненький Михаил орал в тишине ночных улочек блатные песни,как вдруг при ярком свете полной луны заметил маленькую фигурку.Это с фермы возвращалась домой Маша Крылова,только что накормившая и напоившая досыта своих подопечных молоденьких телят.Барков остановил лошадь, радостно поприветствовал односельчанку и предложил поехать к нему в гости у печки согреться,а может самогоночки для здоровья употребить.Он только что прикупил литруху у сельской «шинкарки» Кащеихи. На свою беду Мария вняла уговорам пьяного мужика и села в повозку. Михаил гикнул, хлестнул вожжами и лихо домчался до усадьбы.
Там уже сидели,но не скучали его кореша Николай и Сергей.Они дружно уговаривали очередную бутылку «бормотухи». Озябшей Маше сунули в руки замызганный стакан с алкогольным пойлом и настойчиво потребовали выпить за именины Бога и наступающий старый Новый год. Мария не устояла перед дружным напором. Выпила.
О чем болтала пьяная компания за столом-неведомо, да и какая разница:реконструировать застольные дебаты, в которых, как правило, перемежаются пьяное бахвальство с руганью начальства и сокрушенные реплики о малом количестве спиртного,- занятие отнюдь не благодарное. Барков был уже изрядно навеселе, его дружки также осоловели,но компания, несмотря на то что пробил третий час ночи, расходится по домам не спешила. Михаил предложил Марии слазить с ним на чердак и с гордостью продемонстрировал 20-летней девушке стаю прирученных им самолично голубе-сизарей и турманов,бил себя в грудь и горячо утверждал,что лучше чем он, голубятника и во всей Вселенной не сыскать.Когда пьяный «орнитолог» и женщина спустились с чердака,дружки-собутыльники стали почему-то срочно собираться по домам и, наскоро распростившись с хозяином, нырнули в зимнюю стужу. Мария замешкалась-искала в это время свои сапожки. Торопясь,необутая выскочила во двор и крикнула удалявшимся шаткой походкой мужикам,чтобы ее подождали. В ответ-тишина.
Вышел на крыльцо Михаил,стал успокаивать встревоженную девушку, говорил, что сам довезет ее до дома до хаты-вот и лошадка еще не распряженная стоит, к чему такая паника. У молодой женщины заныло сердце от тягостного предчувствия.Ей захотелось немедленно бежать с территории усадьбы,но ноги стали как ватные, а с губ не могло сорваться ни единого словечка.
Тут в Баркова словно бес вселился.Он схватил женщину за руку, дернул на себя и, как куклу, волоком потащил по грязному снегу в промерзшую баню.Женщина попробовала дать отпор насильнику,но добилась обратного эффекта:озверевший мужик зажал ей рот потной ладонью,а другой рукой несколько раз ударил по лицу и голове.
В бане сорвал со своей жертвы фуфайку,прочую одежду-белье и, несмотря на мольбы и слезы, жестоко изнасиловал.Совершив сие гнусное деяние, Барков угрожающе процедил,что если о случившемся узнает хоть одна живая душа, то он немедленно отрубит Марии голову и сожжет ее в печке, затем внезапно, сменив гнев на милость, предложил истерзанной даме довезти ее куда пожелает.
Запуганная Маша, плача ,попросила, чтобы насильник доставил ее до бригадного домика на ферме-там якобы должна дежурить ее старшая сестра.Барков согласился,но увидев,что на ферме ночную вахту несет крепкий мужик-односельчанин,мгновенно развернул оглобли в сторону машиного дома. Мария,избавившись от насильника,вихрем влетела в дом и захлебываясь слезами поведала родным,что с ней учинил голубятник. Утром Машу отвезли в Орен .Милиция приняло заявление о гнусном деянии и девушку отправили на экспертизу. Баркова повязали в этот же день и сходу водворили в следственный изолятор.
По решению областного суда Мария в качестве компенсации за моральный ущерб получит 10 тысяч рублей,хотя требовала взыскать с Баркова 200 тысяч за причененные ей страдания. Барков приговорен к 5 годам ИТК строгого режима, где помимо лесоповала ,будет принудительно излечен от алкоголизма.
P.S. Читая материалы уголовного дела становится понятно почему Мария, оказалась в полной власти негодяя. Выводы судебно-психиатрической экспертизы, досконально изучившей душевное состояние потерпевшей, гласили однозначно — Маша Крылова, крайне скромный, очень стеснительный и медлительный человек. Где-то на уровне ребенка-подростка. Поэтому и в острой жизненной ситуации вела себя как типичная жертва.
Но не будем бросать в обиженную женщину камень, глухой ночью пившей и лазавшей по чердакам с «орнитологом-натуралистом». Это на всю жизнь, наверняка» станет ей суровым уроком. Бедная Маша.
Источник статьи: http://fabulae.ru/prose_b.php?id=96195
Поэт Иван Семёнович Барков 1732-1768
Смотреть видео о поэте и слушать его стихи:
https://www.youtube.com/watch?v=bkSxCtpur2s
Поэт-сатирик. Хотя и прославился как автор неприличных поэм и стихотворений, особенно известна его поэма про Луку, был значительным литератором ломоносовской школы. Родился в 1732 году в семье священника и в 11 лет поступил в Славяно-греко-латинскую семинарию при Александро-Невском монастыре в Петербурге, проучившись в ней пять лет. В 1848 году при содействии Михайло Ломоносова был зачислен в Московский Академический университет, но через два года за участие в студенческих попойках и дерзости начальству Барков был из университета исключён и переведён в наборщики Академической типографии. На некоторое время его даже заковали в кандалы. Когда же Барков успокоился ему разрешили посещать университетские лекции.
В 1753 году по просьбе самого Баркова он был переведён из наборщиков в копиисты и дважды переписывал для Ломоносова «Российскую грамматику». Разъяснения и консультации Ломоносова стали фактически продолжением университетского курса для недоучившегося студента. Скромное жалование и кутежи часто приводили Баркова к полной нищете. Его первым опубликованным произведением была ода 1762 года на день рождения Петра III, но ещё ранее он был привлечён Ломоносовым к работе над «Древней российской историей». По приказу графа Разумовского Барков был назначен переводчиком в Академию наук с жалованьем 200 рублей в год, и это он же подготовил к изданию «Сатиры» Антиоха Кантемира в 1762 году, а также древние летописи Нестора. В этом же году в академическом журнале «Ежемесячные сочинения и известия о ученых делах» была опубликована его «Краткая российская история» от Рюрика до Петра I, где в рецензии говорилось, что она более точна и полна, чем «Истории Российской империи при Петре Великом» Вольтера.
Хорошо зная новые и древние языки, особенно латинский, Барков в короткий срок издал несколько переводов, в частности перевёл стихами Марка Аврелия и сатиры Горация. Его перевод Эзоповых басен в 1764 году был также примечательным литературным событием, тем более, что Барков дал необычайно близкий перевод, демонстративно напечатав параллельно и текст оригинала. В отношении поэтики басни он пользовался равностопным ямбическим стихом, нигде не применяя вольного, что отличало его от баснописцев популярной тогда сумароковской школы.
В 1766 году, возможно из-за чрезмерного употребления горькой, Иван Барков был внезапно уволен из Академии наук, а в 1767 году вышло Издание Радзивилловской летописи, подготовленная Барковым ещё до его увольнения. Благодаря своим невозможным для печати произведениям в честь Вакха и Афродиты Барков был широко известен. У многих его поэмы и стихотворения хранились в рукописном виде.
Через два года после увольнения из Академии Иван Барков умер, в возрасте 36 лет, при невыясненных обстоятельствах. Однако существует легенда, что поэт покончил с собой, сунув голову в дымоход, а в зад — горящую свечку. На столе же было найдено предсмертное двустишие:
Жил грешно,
А помер смешно.
ЖЕНА, РОДАМИ МУЧАЮЩАЯСЯ
На ту же лошадь сесть боится всякий боле,
Которая ногой ударила дотоле.
Ходила на часах беременна жена,
И уж совсем родить должна была она,
Затем что ей пора урочна миновала.
Металась по полу и тяжко воздыхала.
Просил муж, чтоб жена на мягкий одр легла,
На коем бы родить удобнее могла.
На то жена ему ответствовала прямо:
«Не мню, чтоб помогло мне то же место само
И от болезни чтоб моей я там спаслась,
Где прежде оная, как знаешь, началась».
Источник статьи: http://proza.ru/2019/09/01/691