Японские бани в токио
1. Oedo Onsen Monogatari
Популярный токийский комплекс на натуральных горячих источниках, стилизованный под японский городок эпохи Эдо. Вода подается в ванны с глубины 1400 м. К услугам посетителей ванны как в закрытом помещении, так и на открытом воздухе. Имеются ванны с различными добавками, сауна, паровая.
Часы работы: 11:00 — 9:00 (следующего дня): закрывается всего лишь на 2 часа в сутки.
Вход: 2,612 йен, (сб и вск 2,828 йен); за ночные часы (после 2 a.m.) берется доп. плата 2,160 йен.
Адрес: 2 Chome-6-3 Aomi, Koto-ku, Tokyo
Тел: 03-5500-1126
Как добраться: Монорельс Yurikamome Line до ст. Telecom center, 2 мин. пешком.
2. Oedo Onsen Monogatari Urayasu Mangekyo
Та же компания, что и выше (1), но этот комплекс более новый и, что самое главное, малолюдный, поскольку расположен недалеко, но за пределами Токио.
Часы работы: 11:00 — 9:00 (следующего дня): закрывается всего лишь на 2 часа в сутки.
Вход: 1,856 йен; (сб и вск 2,180 йен); за ночные часы (после 2 a.m.) берется доп. плата 1,944 йен.
Адрес: 7 Chome-3-12 Hinode, Urayasu, Chiba Prefecture
Тел: 047-304-4126
Как добраться: от центральной станции Tokyo St. по линии Keiyo Line (17 мин, 4 остановки) до ст. Shinurayasu. Далее около 10 мин. на автобусе до ост. Hinode Nishi.
3. LaQua
Этот комплекс, расположенный практически в центре Токио, имеет три зоны: термальные источники, парк аттракционов, зона магазинов и ресторанов. Ванны на высокоминерализированных натуральных источниках, способствующих улучшению кровообращения, помогает при мышечных болях, невралгии, сосудистых заболеваниях. Прекрасно увлажняет и смягчает кожу.
Часы работы: 11:00 — 9:00 (следующего дня): закрывается всего лишь на 2 часа в сутки.
Вход: 2,850yen йен; (сб и вск 3,174 йен); за ночные часы (после 2 a.m.) берется доп. плата 1,944 йен.
Адрес: Tokyo, Bunkyō, Kasuga, 1-Chome 1−1
Тел: 03-5800-9999
Как добраться: метро, линия Marunouchi Line до ст. Korakuen. 2 мин. пешком.
4. Natural Hot Spring Thermae-Yu
Баня на натуральных источниках, известная как «источник красоты», поскольку минералы, содержащиеся в воде, делают кожу мягкой и гладкой. Кроме ванны с горячим источником, здесь предлагается еще шесть других объектов релаксации, включая углекислотную ванну, сауну, горячие камни (доп. плата).
Часы работы: 11:00 — 9:00 (следующего дня): закрывается всего лишь на 2 часа в сутки.
Адрес: Tokyo, Shinjuku, Kabuki-cho, 1-chome 1-2
Тел: 03-5285-1726
Как добраться: электричка (JR), линия Marunouchi Line до ст. Shinjuku-sanchome Station (Выход Е1), 2 мин. пешком.
Источник статьи: http://www.edemvtokyo.ru/information/infonsen.html
Немного о японских банях и прогулка по главной улице Токио
Рассказывает Майк Серяков: «Прогулки по острову Одайба и посещение музей Тойоты не «скоротали» время до заселения в токийский отель и я направился в японские бани. Японские общественные бани Оэдо Онсэн Моногатари тоже находятся на насыпном острове Одайба.
Японцы любят банные процедуры, их общественные бани называются Сэнто, но там должны быть соблюдены определенные обычаи, поэтому посещенный мной комплекс, я бы скорее отнес к туристическому сегменту, но с японскими особенностями. Перед началом процедур все получают кимоно, расцветку которого можно выбрать.»
Смотрите также выпуск — Будни японской мафии
1. Получив кимоно, можно идти в раздевалку. В банях есть совместная зона, где мужчины и женщины ходят облачившись в кимоно, а места, где непосредственно происходит омовение, купание в термальных бассейнах и все ходят голые, делятся на мужские и женские.
2. Проносить фотоаппарат в бани японцы категорически запрещают, поэтому зеркалку пришлось оставить в шкафчике с вещами, а вот мыльницу удалось завернуть в полотенце, и пройти через «сесурити». В банях несколько бассейнов с минеральной водой разной температуры, есть тут и бассейны под открытым небом.
4. Сама же процедура омовения у японцев происходит в большом помещении, разделенном на небольшие ячейки, в каждой ячейке моется один человек, ну или например родитель может мыть ребенка.
5. Японцы итак косо поглядывали на «чудака с фотоаппаратом в бане», фотографировать их я не решился, и за главный объект пришлось выбрать себя. В Японии есть какой-то закон о неприкосновенности личного пространства, ну например, если у нас в бане подойти к какому-нибудь человеку и сфоткать его, вероятнее всего получишь по роже, а в Токио могут вызвать полицию и последствия могут быть даже самые непредсказуемые.
6. Тут же после водных процедур можно купить чистые трусы и носки, за совершенно умеренные деньги, причём продаёт это все не человек, а автомат. Автоматы — продавцы — это реально японская тема. Они здесь повсюду.
7. Уже будучи «чистым» можно прогуляться на открытом воздухе на площадке, шагая по дну небольшого бассейна с искусственными камнями.
9. Удовольствие очень сомнительное, по мне так сильно больно для ступней, но японским детям нравится.
10. Япония сейчас ведет активную борьбу с организованной преступностью, а именно с якудза и поэтому лицам с татуировками вход в японскую баню заказан. Особенность членов якудза в том, что их тело покрыто большими татуировками. Хотя иностранцев и нельзя никак причислить к якудза, правила едины для всех, и людей с большими татуировками не пускают в баню совсем, а маленькую предлагают заклеить специальным пластырем.
11. Автоматы по продаже напитков. Тема тоже довольно интересная, по-моему эндемичная, потому как такого я не видел нигде, чтобы можно было купить не только холодную воду, лимонад и холодные напитки, но ещё и горячий кофе.
После бани я наконец-то заселился в отель, и уже после отправился гулять по вечернему Токио.
12. Японцы много времени уделяют «безопасности людей». Здесь во всех публичных местах установлены дефибрилляторы, чтобы можно было попытаться «не потерять» человека до прибытия скорой помощи.
13. Токио — крупнейший город Японии с населением около 13 миллионов человек. Японию я бы назвал страной масок, гуляя по улицам можно увидеть огромный процент людей, носящих белые медицинские маски. И как в известной песне, у них на это «пять причин». Первая причина — весенние аллергии многих людей, японцы считают, что маска их от этого спасёт. Вторая причина в том, что использование маски оберегает при контакте с другими людьми от болезней, которые передаются воздушно-капельным путём. Третья причина в том, что тайфуны приходящие в Японию, часто приносят пыль из китайской пустыни Гоби, которая может попасть в лёгкие человека. Смех смехом, а мой объектив на фотоаппарате после трех дней съемок в Японии, покрылся какой-то липкой пылью, которую пришлось удалять не обычным карандашом, а уже специальной салфеткой. Четвертая причина — радиационная пыль от аварии двухлетней давности на АЭС Фукусима. И пятая причина в том, что многие японцы таким образом прячутся, не желая показывать свое лицо.
15. Если обычно путешествуя по странам Юго-Восточной Азии я без проблем перемещался на такси, будь то Малайзия или же Таиланд или Филиппины, то в Японии такси стоит безумных денег — 1 километр по счетчику 300 иен, что примерно равно 3 долларам США + «фэйр» за посадку в автомобиль. Для передвижения по Токио удобно использовать подземное метро или городскую электричку. Два очень похожих вида транспорта с разницей лишь в том, что первые вагончики едут под, а вторые над землёй. Это неполная карта городских электричек Токио, в центре проходит кольцевая линия, я как раз и жил на ней на станции Shinagava.
16. Японцы считают некультурным разговаривать по мобильному телефону в общественном транспорте, и поэтому обычно сидят уткнувшись в свои гаджеты, рассматривая в них своих «злых птиц».
17. Метро и электрички охватывают почти весь город и практически из любого места идти до ближайшей станции метро или электрички не более пяти минут. Городские электрички обозначены аббревиатурой «JR», что означает «Japan Railways».
19. Давно прошло время СССР, когда страна была закрытой и то что появлялось в развитых странах приходило к нам через 10 лет, теперь мы наряду со всем миром ждём «Айфон 5» и смотрим в кинотеатрах «Джанго -..уянго».
20. В первый же вечер я отправился на Гинзу – главную торговую улицу Токио. До событий двухлетней давности про это улицу можно было бы сказать как в известной песне «Tokyo by night. City full of life”. А сейчас, увы, огни погасли из-за экономии электроэнергии, т.к. японцы сейчас стараются не использовать АЭСы. После злополучных событий на Фукусиме, японцы законсервировали огромное количество атомных электростанций по всей стране.
22. Токио – очень густонаселённый город, огромные толпы народу переходят по переходам широкие улицы, немного необычно по сравнению с Москвой, население которой тоже не маленькое.
23. Субботним вечером Гинзу перекрывают для основного потока машин — «типо для пешеходов», но редкие машины все же проезжают по ней, объяснить это наверное может лишь тот, кто жил или живет в Токио. В Москве бы я сразу подумал что это сильные миры сего — обладатели «корочек» и «мигалок», а в Японии вот не знаю.
24. На Гинзе расположен аж семиэтажный магазин марки «Abercrombie & Fitch” – одной из самых лучших в мире (ИМХО) марок одежды. Прокачанный пресс – символ компании смотрится эффектно, а японцы даже наняли мальчика, который позировал при входе в магазин. Сколько я не ходил в спортзал, а я это несколько раз пробовал и бросал, никогда не видел там похожих чуваков, были лишь толстые дядьки, пытавшиеся выжать лёжа максимальное количество килограмм. Причем они ходили годы, а эстетического эффекта достигнуто не было, так я для себя и не понял зачем же они качались.
28. Нынешняя Гинза и «Токио бай найт уже не сити фулл оф лайф». Говорят, что здесь на Гинзе раньше было огромное количество неоновых огней и экранов.
29. И снова аппараты. Аппарат с громким названием «Otsuka” продает холодные и горячие напитки. Напитки, под которыми синяя полоса – холодные, а под которыми красная – горячая. Вот так, прогуливаясь по Токио, можно запросто выпить горячего кофейку, даже не заходя в кофейню.
30. Гинза – центральная улица Токио и, как следствие, очень дорогая. Пытаясь найти где поужинать, мне попадались лишь рестораны со средним счетом в 100 баксов на человека, что мне не по карману. И вдруг я увидел забегаловку, которая кишмя кишила молодыми японцами, там было негде развернуться, дешевые морепродукты и сакэ, ну что ещё нужно для счастья. Вот так и получился ужин в тесноте, но не в обиде.
Источник статьи: http://bigpicture.ru/nemnogo-o-yaponskix-banyax-i-progulka-po-glavnoj-ulice-tokio/
Онсэн ♨ — японские горячие источники
Онсэн (японские горячие источники, обозначается символом ♨, кандзи 温泉 ) — неотъемлемая часть японской «банной» культуры и японской культуры в целом. Онсэны могут быть, как совместные, так и нет, разделяя мужчин и женщин. Благодаря вулканической природе Японии, горячие источники в ней весьма распространены. Принятие водных процедур в онсэне считается более престижным, нежели таковое в обычной японской бане сэнто (кандзи 銭湯 ). Японцы посещают онсэны, в основном, преследуя 3-и цели:
- отдохнуть, расслабиться, снять усталость и напряжение, полежав/посидев в горячем источнике;
- непосредственно помыться;
- получить некий лечебный эффект, который будет зависеть от состава и температуры воды в каждом конкретном онсэне.
Немного истории
Природные онсэны использовались жителями Японии издревле. Никаких религиозных, моральных, законодательных и прочих запретов просто не было.
Как бы странно это ни звучало, но некоторые виды диких животных тоже моются в онсэнах, поэтому идея японцев использовать их для принятия водных процедур отнюдь не нова, плагиат так сказать.
Виды онсэнов
По полу
Все японские горячие источники можно поделить на совместные, раздельные и индивидуальные. В совместных онсэнах мужчины и женщины моются одновременно или поочерёдно. В свою очередь, при одновременной помывке, в туристических центрах с большим количеством иностранных туристов, могут быть разрешены, или даже предписаны, купальники и плавки. В раздельных онсэнах мужская и женская части отделены, но периодически могут меняться местами. Индивидуальные же онсэны арендуются на определённое время одиночкой, парой, семьей или просто группой людей.
По открытости
Существуют открытые, полуоткрытые и закрытые японские горячие источники. В открытых онсэнах отсутствуют потолок и стены, благодаря чему можно насладиться великолепными пейзажами или приобрести незабываемый опыт — принять водные процедуры под снегопадом. Полуоткрытые онсэны имеют не сплошную крышу или стены, как следствие, получается доступ ветерка, либо хотя бы просто свежего воздуха. В них также, как и в открытых, при желании, можно наслаждаться пейзажем или смотреть на небо. Закрытые же онсэны больше напоминают японские бани сэнто.
По воде
Состав воды, её свойства и температура во всех, даже находящихся в нескольких десятках метров друг от друга, японских горячих источниках могут заметно отличаться. О текущих параметрах воды и прочих тонкостях посетителей, обычно, предупреждают соответствующие таблички.
Отличия онсэна от японской бани сэнто
Японские горячие источники от японских бань сэнто, по своей сути, принципиально, отличаются только составом воды и тем, что в них, после мытья, перед заходом в воду (Вы же помните из статей на нашем канале, что японцы всегда сначала моются под душем, а потом уже заходят в воду), не нужно вытираться полотенцем, так полезные вещества продолжают поглощаться сквозь кожу.
Неудивительно, что многие владельцы бань сэнто, в наше время, пытаются переделать их в более престижные и прибыльные онсэны, буря скважины в поисках горячих источников.
Символ ♨, обозначающий онсэн, к XXXII летним Олимпийским играм 2020 года в Токио, предположительно, будет изменён путём добавления в него силуэтов людей, чтобы иностранцам стало понятнее, о чём здесь идёт речь.
Заключение
Роль онсэнов в жизни обычных японцев трудно переоценить и регулярное их появление в произведениях искусства японских авторов отнюдь не случайность. Онсэны столь прочно вплелись в повседневный быт японцев и японскую культуру, в частности, что вряд ли бы жители Японии остались теми же самыми, известными нам ныне, японцами, переселись они на другую территорию, обделённую горячими источниками.
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/culture_of_japan/onsen—iaponskie-goriachie-istochniki-5df855a11febd400b9d06aa3