Er1 ошибка пульт управления для бани

C260. Руководство по установке и эксплуатации пульта управления Juhtimiskeskus. Harvia Oy PL Muurame Finland

1 C260 Руководство по установке и эксплуатации пульта управления Juhtimiskeskus Harvia Oy PL Muurame Finland

2 ОГЛАВЛЕНИЕ 1. ПУЛЬТ УПРАВЛЕНИЯ С Технические данные: РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ БЛОКА УПРАВЛЕНИЯ C260VKK Главный выключатель (1) Недельный таймер (2) Начальное положение Программирование таймера в реальном времени Программирование времени включения Ручной режим недельного таймера Проверка, изменение, отмена программ и выбор формы Ручная клавиша (3) Непосредственное включение каменки Выключение каменки Дисплей (4) Регулятор температуры (5) Сигнальная лампочка красная (6) Сигнальная лампочка зеленая (7) Сигнальная лампочка красная (8) РУКОВОДСТВО МОНТАЖНИКА ПУЛЬТА УПРАВЛЕНИЯ Установка блока управления C260VKK Снятие крышки Крепление к стене Электроподключение Изменение заводских установок блока управления Дистанционное управление блока управления Сигнальная лампочка Установка термостата Установка блока мощности С260К Снятие крышки Крепление к стене Электроподключение SISUKORD 1. JUHTIMISKESKUS C Tehnilised ьksikasjad JUHTIMISKESKUSE C260VKK KASUTUSJUHEND Pealьliti (1) Nдdalataimer (2) Algusseisund Nдdalataimeri kella хigeks seadmine Lьlitusaegade programmeerimine Nдdalataimeri kдsitsijuhtimise toimingud Programmide kontrollimine, muutmine, kustutamine ning esitusviisi valimine Kдsitsi lьliti (3) Kerise kohene sisselьlitamine Kerise vдljalьlitamine Nдidik(4) Temperatuuri regulaator (5) Punane indikaatortuli (6) Roheline indikaatortuli (7) Punane indikaatortuli (8) PAIGALDUSJUHIS Juhtimispuldi C260VKK paigaldamine Kaane eemaldamine Seinalekinnitamine Elektriьhendused Juhtimispuldi pхhiseadete muutmine Juhtimispuldi kaugjuhtimine Indikaatortuli Andurikarbi paigaldamine Kontaktorikarbi C260K paigaldamine Kaaneosa eemaldamine Kinnitamine seinale Elektriьhendused

3 1. ПУЛЬТ УПРАВЛЕНИЯ С JUHTIMISKESKUS C260 Пульт управления С260 предназначен для управления электрокаменками двугруппового подключения крупных саун. Пульт управления С260 состоит из блоков управления (С260VKK) и мощности (С260K), а также термостата. Существует две модели блока питания. Таким образом, пульт управления можно использовать с каменками различной электрической мощности. Блоки питания, предназначенные для малой электрической мощности, снабжаются автоматическими выключателями на 16 А, что позволяет им управлять каменками суммарной мощностью до 22 квт (например, двумя каменками по 11 квт или одной на 20 квт). Более мощные блоки питания поставляются с автоматическими выключателями на 24 А и могут управлять каменками суммарной мощностью до 34 квт. Функции блока управления регулируются компонентами коробки датчиков термостата. В коробке находятся датчик температуры и предохранитель перегрева. Температура отслеживается термистором с отрицательным температурным коэффициентом (NTC), кроме того, имеется устройство защиты от перегрева, которое можно сбросить после срабатывания. В случае неисправности это устройство защиты от перегрева полностью отключит питание каменки (устройство защиты от перегрева можно сбросить, нажав кнопку сброса, см. рис. 35). Механическое повреждение датчика температуры и электроцепи предохранителя перегрева (разрыв/короткое замыкание) вызывает появление кода на дисплее пульта (Er1, Er2 или Er3) и выключение каменки. Er1= разрыв в цепи датчика (LO) Er2= короткое замыкание в цепи датчика Er3= разрыв в цепи предохранителя перегрева Код исчезает с устранением неполадки Технические данные: Блок управления С260VKK: максимальная температура, выставляемая на дисплее блока управления 110 С, точность ±1 С максимальное значение температуры на дисплее 125 С максимальное время нахождения во включенном состоянии выбирается переключателями DIP следующим образом: 6 ч, 12 ч, 18 ч и постоянный нагрев (см. руководство монтажника 3) функции недельного таймера блока управления защищены от прерывания электроэнергии до 2 ч размеры блока управления: ширина 250 мм, высота 223 мм и глубина ок. 70 мм вес блока управления: ок. 1,1 кг Блок мощности С260K: размеры блока мощности: ширина 280 мм, высота 350 мм и глубина 110 мм вес блока мощности: ок. 3 кг Термостат: датчик температуры термистор NTC 22kОм/T=25 С восстанавливаемая защита от перегрева размеры (мм): 51 x 73 x 27 вес термостата с проводами (4 м): 175 г Juhtimiskeskus C260 on mхeldud suursaunade 2 gruppi jagatud elektrikeriste juhtimiseks. Juhtimiskeskus koosneb juhtimispuldist (C260VKK) ja kontaktorikarbist (C260K) ning andurikarbist. Kontaktorikarpe valmistatakse kahte tььpi, seega saab juhtimiskeskust kasutada erinevate vдljundvхimsuse tasemetega keristega. Vдiksemale vдljundvхimsusele ettenдhtud kontaktorikarbid on varustatud 16 A vхimsuslьlititega, mis vхimaldab neid kasutada kuni 22 kw efektiivvхimsusega saunakeriste juhtimiseks (nдiteks kaks 11 kw kerist vхi ьks 20 kw keris). Suurema vхimsusega kontaktorikarbid, mis on varustatud 25 A vхimsuslьlititega, vхivad juhtida kuni 34 kw efektiivvхimsusega saunakeriseid. Juhtimiskeskuse funktsioone juhtivad andurikarbi komponendid. Temperatuuriandur ja ьlekuumenemispiirik asuvad andurikarbis. Temperatuuri jдlgib NTC-termistor. Ьlekuumenemispiiriku saab lдhtestada. Rikke korral katkestab ьlekuumenemispiirik kerise toite pьsivalt (ьlekuumenemispiiriku lдhtestamiseks vajutage lдhtestusnuppu, vt joonis 35). Temperatuurianduri ja ьlekuumenemiskaitse vooluringi mehaaniline vigastus (katkestus/lьhis) pхhjustab veateate juhtimiskeskuse nдidikul (Er1, Er2 vхi Er3) ning kerise vдljalьlitamise. Er1 = katkestus anduri vooluringis (LO) Er2 = lьhis anduri vooluringis Er3 = katkestus ьlekuumenemiskaitse vooluringis Veateade kaob, kui viga on kхrvaldatud Tehnilised ьksikasjad C260VKK juhtimispult: Maksimaalne seadistatav temperatuur juhtimiskeskuse nдidikule on 110 C, seadistustдpsus ±1 C Maksimaalne temperatuurinдit on 125 C Kerise maksimaalse kьtmisaja saab mддrata kiiplьlititega jдrgmiselt: 6h, 12h, 18h vхi pidev (vt. 3. Paigaldusjuhis ) Juhtimispuldi nдdalataimeri funktsioonid on kindlustatud umbes 2-tunnise voolukatkestuse vastu Juhtimispuldi mххtmed: laius 250 mm, kхrgus 223 mm, sьgavus umbes 70 mm Mass umbes 1,1 kg C260K kontaktorikarp Kontaktorikarbi mххtmed: laius 280 mm, kхrgus 350 mm, sьgavus umbes 110 mm Mass umbes 3 kg Andurikarp: Temperatuuri andur NTC-termistor 22 ks/t = 25 C Korduvkasutatav ьlekuumenimkaitse Mххtmed (mm): 51 x 73 x 27 Mass koos juhtmega (ca 4 m) 175 g 3

4 2. РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ БЛОКА УПРАВЛЕНИЯ С260VKK 2. JUHTIMISKESKUSE C260VKK KASUTUSJUHEND Перед включением каменки следует всегда проверять, что над каменкой или вблизи нее никаких предметов. Блок управления представляет собой прибор для управления блоком мощности (С260К) в соответствии со временем включения (включить/ выключить) и температурой датчиков термостата. Время включения может быть выбрано ручной клавишей блока управления (3) или с помощью программы недельного таймера (2). Время включения может быть также выбрано дистанционно с помощью специального таймерного прибора, прибора, соединенного с телефонной линией, или ручным выключателем. Дистанционый режим вступает в силу, когда контакты используемого прибора вызывают короткое замыкание в низковольтной линии управления. Кроме того, блок управления посылает сигнал постоянного тока 24 В о нахождении каменки во включенном состоянии, например, сигнальной лампочке (макс. 1 Вт). Обычно блок управления используется с недельным таймером или дистанционным управлением. Функции нельзя использовать вперемешку, так как по своему приоритету они являются равнозначными и могут нарушить работу друг друга. Ручная клавиша (3) дает возможность для выбора времени включения, отличающегося от заранее запрограммированных Главный выключатель (1) С помощью главного выключателя (1) подключается энергия блока управления. Для включения каменки ручной клавишей (3), дистанционным управлением или с помощью недельного таймера главный выключатель должен всегда находиться во включенном состоянии. Включение видно на дисплее блока управления: в течение нескольких секунд на дисплее высвечивается температура сауны, после чего появляется текст OFF. После этого блок управления готов к работе и способен управлять блоком мощности как посредством ручной клавиши, недельного таймера, так и с помощью дистанционного управления. Недельный таймер питается, обходя главный выключатель. Пульт управления имеет резервное питание на 2 час, поэтому короткие отключения электричества не приведут к стиранию программ, записанных в память недельного таймера. Другими словами, после короткого отключения электричества пульт управления продолжит работу по программе недельного таймера. Если электроснабжение прервалось более, чем на 1 час и дисплей недельного таймера потух, программы сотрутся. После возобновления подачи электричества на дисплее появится код ER8, который указывает на необходимость перепрограммирования недельного таймера. Перед программированием необходимо однако нажать кнопку сброса для сброса Рисунок 1. Joonis 1. 4 Выключатели и сигнальные лампочки пульта управления Juhtimiskeskuse lьlitid ja indikaatortuled Enne, kui Te lьlitate sisse kerise, kontrollige alati, et midagi ei oleks selle kohal vхi lдheduses. Juhtimispult on seade, mis juhib kontaktorikarpi (C260K) vastavalt lьlitusaegadele (sisse/vдlja) ja andurikarbi andurite temperatuurile. Lьlitusaegu saab juhtimispuldilt mддrata nupu (3) vхi nдdalataimeri (2) abil. Lьlitusaegu saab alternatiivselt mддrata ka kaugjuhtimise teel eraldi taimerseadmelt, telefoniliiniga ьhendatud lьlitusseadmelt vхi kдsitsi juhitavalt lьlitilt. Kaugjuhtimisreziim lьlitub automaatselt sisse, kui tavalised kontaktpunktid lьhistavad madalapingelise juhtliini. Juhtpult vдljastab ka 24 V= signaali, et keris on sisse lьlitatud ja valmis kasutamiseks, nдiteks indikaatorlambile (maks. 1 W). Tavaliselt kasutatakse juhtimispuldi kas nдdalataimeri vхi kaugjuhtimise abil. Ei saa olla segafunktsioone, sest need on vхrdse prioriteediga ning vхivad ьksteist hдirida. Kдsitsi sisselьlitamise nupp (3) vхimaldab siiski erandjuhtudel kerise kдsitsi sisse lьlitada, millest johtuvalt tuleb programmeeritud ajastust muuta Pealьliti (1) Pealьlitiga (1) lьlitatakse sisse juhtimispuldi elektroonika. Pealьliti peab olema alati sisselьlitatud asendis, et kerise saaks sisse lьlitada nupu (3) abil, soovitud ajal kaugjuhtimisega vхi vastavalt nдdalataimeri seadele. Voolu sisselьlitamisel jддb nдidik mхneks sekundiks kuvama leiliruumi temperatuuri, mille jдrel ilmub nдidikule tekst OFF. Selle jдrel on juhtimispult valmis juhtima kontaktorikarpi kas kohapeal juhtimispuldilt (kдsitsi nupp / nдdalataimer) vхi kaugjuhtimisega. Nдdalataimer saab voolu pealьliti kхrvalt. Juhtimiskeskuse varutoidet jдtkub 2 tunnise, seega ei mхjuta lьhikesed voolukatkestused nдdalataimeri mдlusse salvestatud programme. Teiste sхnadega jдtkab juhtimiskeskus peale lьhikest voolukatkestust nдdalataimeri programmi jдrgimist. Kui voolukatkestus kestab ьle 1 tunni ning nдdalataimeri nдidik lьlitub vдlja, siis programmid kustutatakse. Toite taastumisel kuvatakse nдidikul kood ER8, mis tдhendab, et nдdalataimer tuleb uuesti programmeerida. Enne programmeerimist

5 установок недельного таймера, а затем нажать клавишу ручного режима и удерживать ее до исчезновения сообщения об ошибке ER8. Если пульт управления управляется внешним устройством, например, компьютером и т.п., то пульт управления продолжит включение и выключение каменки в нормальном режиме даже после продолжительного отключения электричества. Главный выключатель работает подобно выключателю «тревога-стоп», так как подачу энергии каменке можно прекратить главным выключателем (положение «0») независимо от того, была ли каменка включена ручной клавишей или с помощью программы Недельный таймер (2) Кроме времени (реальное время) недельный таймер показывает день недели, режим управления (включено/выключено/блокировано в положении включения/блокировано в положении выключения), летнее время (±1 ч), а также содержит индикаторы первой и второй половины дня (АМ/РМ) в 12-часовой форме. В недельном таймере содержится блок памяти, в который можно внести 10 включений и выключений, т.е. в блоке памяти находится 20 мест для временных программ: дни недели часы минуты включить/выключить летнее время/зимнее время. Недельный таймер программируется с помощью клавиш, расположенных под дисплеем. (Рис. 2) Начальное положение При включении недельного таймера на дисплее загораются цифры и другие знаки. Перед началом программирования таймер необходимо привести в начальное положение: (Рис. 3) нажмите кнопку [reset], например, острием ручки. Это действие устранит внутренние ошибки таймера. После аннулирования дисплей выглядит некоторое время, как показано на рисунке, но через некоторое время цифры от 1 до 7, указывающие день недели, начнут мигать в его верхней части. (Рис. 4) Программирование таймера в реальном времени держите кнопку таймера нажатой в течение всего времени выставите часы с помощью кнопки [h+] Однократное нажатие кнопки [h+] добавляет один час,постоянное нажатие ускоряет смену цифр. Постоянное нажатие кнопки [h+] способствует изменению взависимости от выбранной формы или АМ АМ АМ 00/ РМ РМ РМ 00. (Рис. 5) Внимание! В летнее время прибавление дополнительного часа происходит нажатием кнопки [±1 h]. Возвращение к Рисунок 2 Joonis 2. Рисунок 3. Joonis 3. Рисунок 4. Joonis 4. Рисунок 5. Joonis 5. Рисунок 6. Joonis 6. vajutage aga nдdalataimeri nullimiseks lдhtestusnupule (reset) ning vajutage kдsitsijuhtimise nupule [kдsi], kuni veasхnum ER8 kaob nдidikult. Kui juhtimiskeskust juhitakse vдlisseadmega, nt arvuti vхi muu sarnase sьsteemi abil, jдtkab juhtimiskeskus tavapдrast kerise sisse ja vдlja lьlitamist ka peale pikaajalist voolukatkestust. Pealьliti toimib avarii-vдljalьlitina, nii et kerisest saab voolu vдlja lьlitada pealьliti abil (asend 0″), olenemata sellest, kas keris lьlitati sisse kдsitsi vхi programmiliselt Nдdalataimer (2) Nдdalataimer kuvab nдidikul peale tavalise kellaaja (reaalaeg) ka nдdalapдeva, juhtimistegevuse seisundi (sees/vдljas/ sisse lukustatud/vдlja lukustatud), suveaja seade (± 1h) ning, 12-tunnilise nдiduvormi puhul, enne- vхi pдrastlхuna tunnuse (AM/ PM). Nдdalataimeril on mдlu, kuhu saab programmeerida 10 sisse/vдlja-lьlitust, s.t. kella mдlus on ruumi 20 ajaprogrammile; nдdalapдev(ad) tund minut sisse/vдlja suveaeg/talveaeg. Nдdalataimerit saab programmeerida nдidiku all olevate lьlitite abil. (Joonis 2) Algusseisund Nдdalataimeri sisselьlitamisel sьttivad nдidikul numbrite segmendid ja muud mдrgid. Enne ajaprogrammide sisestamist tuleb kellaaeg nullida: (Joonis 3) vajutage nдiteks pliiatsi otsaga ьhe korra nuppu [reset]. See kхrvaldab taimeri sisesed veaseisundid. Nдidik on nullimise jдrel mхnda aega selline nagu pildil (Joonis 3) nдidatud, kuid hetke pдrast hakkavad nдidiku ьlaservas vilkuma nдdalapдevade numbrid (Joonis 4) Nдdalataimeri kella хigeks seadmine Hoidke kogu aeg all nuppu [kell] ( ). Vajutage nuppu [h +], kuni tunnid on хiged. Ьksik vajutus nupule [h +] suurendab tundide nдitu ьhe vхrra, nupu all hoidmisel hakkab tundide nдit kiiresti muutuma. Nupu [h +] allhoidmisel muutuvad tundide numbrid olenevalt nдidiku esitusviisist: vхi AM 00 AM 12 AM 00 / PM 00 PM 12 PM 00 (Joonis 5) Tдhelepanu! Suveajaks saadakse ajale 1 tund juurde, vajutades nuppu [± 1h]. Talveajale saab tagasi sama nupu abil. 5

Читайте также:  Реакция на масляной бане

6 зимнему времени той же кнопкой. выставите минуты с помощью кнопки [m+] Однократное нажатие кнопки [m+] добавляет одну минуту, постоянное нажатие ускоряет смену цифр. (Рис. 6) Выставление минут не влияет на выбор часов, даже если минуты превышают значение 59. нажмите кнопку [day] для выбора дня недели. Понедельнику соответствует цифра 1, вторнику — 2 и т.д. в летнее время нажмите кнопку [±1 h], что вызовет появление знака летнего времени на дисплее. Одновременно значение часов увеличится на один час. отпустите кнопку таймера. Рисунок 7. Joonis 7. Vajutage nuppu [m +], kuni minutid on хiged. Ьksik vajutus nupule [m +] suurendab minutite nдitu ьhe vхrra, nupu all hoidmisel hakkab minutite nдit kiiresti muutuma. (Joonis 6) Minutite seade ei mхjuta tundide oma, kui see ka lдbib 59. Valige хige nдdalapдev nupu [day] abil. Esmaspдev on 1″, teisipдev 2″ jne. Tooge suveajal nдidikule suveaja tдhis, vajutades nuppu [± 1h]. Samas liigub kell 1 tunni vхrra edasi. Laske nupp [kell] lahti Программирование времени включения Включение каменки нажмите кнопку программирования [Ch1] один раз, после чего дисплей соответствует рисунку. (Рис. 7) выберите с помощью кнопки ручного выбора необходимый режим. Темная точка внутри дуги означает, что каменка включится в запрограммированный момент. (Рис. 8) Если Вы забыли выставить знак режима, он начнет мигать при попытке подтвердить выбор кнопкой [Ch1]. выставите часы с помощью кнопки [h+]. выставите минуты с помощью кнопки [m+]. нажмите кнопку [day] для выбора дня недели, после чего каменка должна включиться. (Рис. 9) Кнопкой [day] возможны следующие варианты выбора: = (пн, вт, ср, чт, пт, сб и вс) выбраны = (пн, вт, ср, чт, пт и сб) выбраны = (пн, вт, ср, чт и пт) выбраны 6 7 = (сб и вс) выбраны 2 = единичный день (вт) выбран путем просмотра для подтверждения выбора однократно нажмите кнопку программирования [Ch1], после чего дисплей выглядит, как на рисунке. (Рис. 10) Выключение каменки выберите с помощью кнопки ручного выбора необходимый режим. Открытая дуга означает, что каменка выключится в запрограммированный момент. (Рис. 11) Если Вы забыли выставить знак режима, он начнет мигать при попытке подтвердить выбор кнопкой [Ch1]. выставите часы с помощью кнопки [h+]. выставите минуты с помощью кнопки [m+]. нажмите кнопку [day] для выбора дня недели, после чего каменка должна выключиться. (Рис. 12) Возможные готовые варианты выбора: =(пн, вт, ср, чт, пт, сб и вс) выбраны =(пн, вт, ср, чт, пт и сб) выбраны =(пн, вт, ср, чт и пт) выбраны 6 7 =(сб и вс) выбраны 2 = единичный день (вт) выбран путем 6 просмотра Рисунок 8. Joonis 8. Рисунок 9. Joonis 9. Рисунок 10. Joonis 10. Рисунок 11. Joonis 11. Рисунок 12. Joonis Lьlitusaegade programmeerimine Keris sisse Vajutage korra programmeerimisnuppu [Ch], mille jдrel muutub nдidik nдit selliseks nagu pildil nдidatud. (Joonis 7) Vajutage nupule [kдsi], et ekraanile ilmuks pildil nдidatud programmeerimisreziimi tunnus. Tume punkt kaare all tдhendab, et keris lьlitatakse programmeeritud hetkel sisse. (Joonis 8) Kui unustate programmeerimisreziimi tunnuse sisse lьlitada, hakkab see vilkuma, kui ьritate programmi aega nupuga [Ch] kinnitada. Valige nupuga [h +] lьlitusaja tund. Valige nupuga [m +] lьlitusaja minut. Valige nupuga [day] nдdalapдev, mil keris peab sisse lьlituma. (Joonis 9) Nupp [day] pakub jдrgmisi valikuid: = valitud on E T K N R L P = valitud on E T K N R L = valitud on E T K N R 6 7 = valitud on L P 2 = sirvides on valitud ьksik nдdalapдev (T) Vajutage programmi aja kinnitamiseks ьks kord nuppu [Ch]. Siis muutub nдidik taas selliseks nagu pildil nдidatud. (Joonis 10) Keris vдlja Vajutage nupule [kдsi], et ekraanile ilmuks pildil nдidatud programmeerimisreziimi tunnus. Avatud kaar tдhendab, et keris lьlitatakse programmeeritud hetkel vдlja. (Joonis 11) Kui unustate programmeerimisreziimi tunnuse sisse lьlitada, hakkab see vilkuma, kui ьritate programmi aega nupuga [Ch] kinnitada. Valige nupuga [h +] lьlitusaja tund. Valige nupuga [m +] lьlitusaja minut. Valige nupuga [day] nдdalapдev, mil keris peab vдlja lьlituma. (Joonis 12) Nupp [day] pakub jдrgmisi valikuid: = valitud on E T K N R L P = valitud on E T K N R L = valitud on E T K N R 6 7 = valitud on L P 2 = sirvides on valitud ьksik nдdalapдev (T)

7 для подтверждения выбора однократно нажмите кнопку программирования [Ch1], после чего дисплей выглядит, как на рисунке. (Рис. 13) После программирования последнего времени включения и выключения нажмите кнопку таймера для возвращения на дисплей функции часов. (Рис. 14) Вним! Убедитесь, что блок управления каменкой прекратил подачу энергии по истечении запрограммированных периодов включения Ручной режим недельного таймера Кнопкой ручного режима недельного таймера можно включить каменку так же, как и кнопкой ручного режима (3). При нахождении в ручном режиме дисплей выглядит, как на рисунке. (Рис. 15) Кнопка ручного режима может находиться в четырех различных положениях: 1. Первое нажатие кнопки непосредственно переводит каменку в режим включения. Следующее запрограммированное время выключения или определенное переключателем DIP окончание времени включения выключает каменку в том случае, если это не сделано с помощью кнопки ручного режима. 2. Следующее нажатие блокирует режим включения. Для обозначения данного режима на дисплее видны квадратные скобки. Режим исчезает следующими нажатиями кнопки. (Рис. 16) 3. Третье нажатие блокирует режим выключения. Для обозначения данного режима на дисплее видны квадратные скобки. Режим исчезает следующими нажатиями кнопки. (Рис. 17) 4. Четвертое нажатие возвращает ручное управление в режим реального времени, после чего запрограммированные периоды включения и выключения вступают в силу. (Рис. 18) ВНИМАНИЕ! Включение каменки за пределеми заранее запрограммированных периодов необходимо осуществлять ручной клавишей (3) блока управления (C260VKK). Таким образом Вы избежите блокирующих режимов Проверка, изменение, отмена программ и выбор формы Проверка запрограммированнных периодов включения Нажатием кнопки программирования [Ch1] можно просмотреть существующие программы. Программы видны в том порядке, в котором они внесены в память. Проверку облегчит внесение программ в память по дням недели. (Рис. 19) После просмотра всех программ на дисплее появится цифра, означающая количество оставшихся свободных мест для програмирования. Например, Fr 14 означает, что в память таймера можно внести 14 временных программ. Fr 00 означает, что оставшихся свободных мест в памяти нет. Рисунок 13. Joonis 13. Рисунок 14. Joonis 14. Рисунок 15. Joonis 15. Рисунок 16. Joonis 16. Рисунок 17. Joonis 17. Рисунок 18. Joonis 18. Рисунок 19. Joonis 19. Vajutage programmi aja kinnitamiseks ьks kord nuppu [Ch]. Siis muutub nдidik taas selliseks nagu pildil nдidatud. (Joonis 13) Olles programmeerinud viimase vдljalьlitusaja, vajutage kella nдidule naasmiseks nuppu [kell]. (Joonis 14) TДHELEPANU! Tingimata tuleb kontrollida, et juhtimiskeskus lьlitaks kьtmisaja lхppedes vдlja voolu kerise kьtteelementidest Nдdalataimeri kдsitsijuhtimise toimingud Nдdalataimeri nupuga [kдsi] saab kerise otsekohe sisse lьlitada, nagu nupuga (3). Kдsitsi juhtimise tдhistamiseks on nдidik selline, nagu pildil nдidatud. (Joonis 15) Nupul [kдsi] on neli erinevat toimet: 1. Esimene vajutus nupule [kдsi] lьlitab kerise otsekohe sisse. Jдrgmine programmimдllu talletatud vдljalьlitusaeg vхi kiiplьlititega mддratud kьtmisaeg lьlitab kerise vдlja, kui seda ei tehta nupu [kдsi] abil. 2. Jдrgmine vajutus lukustab sisselьlitatud asendi. Selle mдrgiks on nurksulud nдidikul. Reziim ei tьhistu muidu, kui vajutamata sama nuppu veel. (Joonis 16) 3. Kolmas vajutus lukustab vдljalьlitatuse. Selle mдrgiks on nurksulud nдidikul. Reziim ei tьhistu muidu, kui vajutamata sama nuppu veel. (Joonis 17) 4. Neljas vajutus tagastab kдsitsijuhtimise reaalaja nдidule, siis saavad toimida mдllu talletatud programmi ajad. (Joonis 18) TДHELEPANU! Kerise sisselьlitamine muul ajal kui mдllu talletatud programmide ajal peab toimuma juhtimispuldi (C260VKK) oma nupu (3) abil, sest nii vдldite lukustuvate toimingute pealejддmist Programmide kontrollimine, muutmine, kustutamine ning esitusviisi valimine Programmi aegade kontrollimine Vajutades programmeerimise nuppu [Ch], saate programme sirvida. Programme kuvatakse jдrjestuses, milles nad on mдllu talletatud. Kontrollimine on lihtsam, kui olete sisestanud programmid nдdalapдevade jдrjestuses. (Joonis 19) Kui kхik programmiajad on lдbi vaadatud, ilmub nдidikule veel programmeerida vхimalike aegade hulka tдhistav number (Joonis 19). Nдiteks Fr 14″ tдhendab, et taimeri mдllu saab programmeerida veel 14 ajaprogrammi. Fr 00″ tдhendab, et mдlu on tдis. 7

Читайте также:  Баня у косого номера

8 Изменение временных программ выберите на дисплее изменяемое время кнопкойпрограммирования [Ch1]. Появившиеся на дисплее цифры, соответствующие времени и дню неделю, изменяются в соответствии с п (Рис. 20) подтвердите изменения кнопкой [Ch1] вернитесь в режим реального времени кнопкой таймера (Рис. 21) Отмена временных программ выберите на дисплее отменяемое/ые время кнопкой программирования [Ch1] замените часы ( :48) и минуты (19: ) запрограммированного времени прочерками (Рис. 22 и 23) подтвердите изменение кнопкой [Ch1] или кнопкой таймера Прочерки мигают некоторое время, после чего дисплей автоматически возвращается в режим реального времени. Программа отменена. Для отмены всех программ необходимо нажать кнопку [reset] и вернуть таймер в первоначальное положение. После этого программирование начинают заново. См. п Рисунок 20. Joonis 20. Рисунок 21. Joonis 21. Рисунок 22. Joonis 22. Programmi aegade muutmine Tooge nдidikule programmeerimisnupu [Ch] abil muudetav programmi aeg. Nдidikul kuvatud kellaaja ja nдdalapдeva seadeid saab muuta vastavate nuppude abil nagu kirjeldatud peatьkis (Joonis 20) Kinnitage lхpuks muudatused nupu [Ch] abil. Minge nupu [kell] abil tagasi reaalaja nдidule. (Joonis 21) Programmi aegade kustutamine Tooge nдidikule programmeerimisnupu [Ch] abil muudetav programmi aeg (ajad). Seadke programmi aja tunnid ( :48) vхi minutid (19: ) kriipsudeks. Kinnitage lхpuks muudatused nupu [Ch] vхi [kell] abil. Kriipsud vilguvad mхnda aega, ja nдit naaseb reaalajale. Programm on kustutatud. Tхhus meetod kхigi programmide kustutamiseks on taimeri nullimine, vajutades nupule [reset], mille jдrel on vaja programmeerimist alustada algusest. Vt. peatьkki Выбор формы АМ/РМ нажмите одновременно кнопку летнего времени [±1ч] кнопку [h+]. На дисплее появятся буквы АМ = первая половина дня или РМ = вторая половина дня. Теперь часы могут быть запрограммированы 00: :59, обозначения АМ или РМ указывают на выбранную половину дня. Проверьте правильность выбора половины дня при внесении программы в память. Если на дисплее нет обозначений АМ или РМ, таймер работает в 24-часовом режиме Ручная клавиша (3) Непосредственное включение каменки При нажатии ручной клавиши (3) (при подаче энергии на блок управления) один раз, каменка включается на полчаса. На дисплее (4) появляется цифра 0.5 и сигнальная лампочка (8) загорается (каменка включена). Каждое нажатие клавиши добавляет полчаса, например, шесть нажатий включают каменку на три часа. Максимальное время включения 12 часов. После установки на дисплее поочередно высвечивается оставшееся время включения и температура в сауне, а также соответствующие сигнальные лампочки 6 и 7 мигают в том же порядке. Выбранное время включения уменьшается автоматически каждые 1/10 часа, т.е. 6 минут Выключение каменки Если каменка включена в соответствии с предыдущим пунктом (2.3.1.), то выключение до окончания срока нагрева происходит нажатием клавиши ручного режима (3) в течение 2 секунд. Действие прекращает подачу энергии, выключает сигнальную лампочку (8), и на дисплее появляется текст OFF. 8 Рисунок 23. Joonis 23. AM/PM esitusviisi valimine Vajutage samaaegselt nuppudele [± 1h] ja [h +] nдidikule ilmub kas AM (ennelхuna) vхi PM (pдrastlхuna). Kellaaega saab nььd seada vahemikus 00:00 23:59, ning mдrgid AM ja PM viitavad sellele, kummal ццpдeva pool on valitud. Pange kellaaega seadistades tдhele, et enne- ja pдrastlхuna tдhised oleks хiged. Kui nдidikul ei ole AM- vхi PM-tдhist, on kell 24 tunni nдidu reziimis Kдsitsi lьliti (3) Kerise kohene sisselьlitamine Kui vajutate ьhe korra lьhidalt kдsitsi juhtimise nuppu (3) (kui juhtimispult on sisse lьlitatud), lьlitub keris kohe pooleks tunniks sisse; nдidikule (4) ilmub nдit 0.5 ning indikaatortuli (8) pхleb (keris sisse lьlitatud). Iga vajutusega saate poole tunni kaupa aega lisaks. Nдiteks lьlitab kuus vajutust kerise sisse kolmeks tunniks. Maksimaalselt saab kьtmisajaks valida 12 tundi. Seadistamise jдrel kuvab nдidik vaheldumisi allesjддnud aega ja leiliruumi temperatuuri, ning vastavad indikaatortuled (6 ja 7) vilguvad samas taktis. Nдidikul olev kьtmisaeg vдheneb automaatselt 1/10 tunni ehk 6 minuti jдrel Kerise vдljalьlitamine Kui olete kerise eelmise punkti (2.3.1.) kohaselt sisse lьlitanud, saate selle vдlja lьlitada enne programmeeritud aja lхppu, hoides kдsitsi lьlitit (3) umbes 2 sekundit all. Selle tagajдrjel lьlitub keris vдlja, indikaatortuli (8) kustub ning nдidikule ilmub tekst OFF.

9 2.4. Дисплей (4) В основном (подключенном) положении на дисплее (4) высвечивается текст OFF, означающий, что каменка выключена. В рабочем положении, если каменка включена ручной клавишей, на дисплее поочередно в течение нескольких секунд видны температура в сауне и оставшееся время включения. Цифры на дисплее показывают только преобладающую температуру в сауне, если каменка включена временной программой или дистанционным управлением Регулятор температуры (5) Желаемая температура выбирается на дисплее (4) регулятором температуры (5). Поворотом регулятора по часовой стрелке температура увеличивается и уменьшается поворотом против часовой стрелки. При повороте регулятора вправо или влево на дисплее автоматически высвечивается выбранная температура, и сигнальная лампочка (6) мигает. Максимальная выставляемая температура 110 С Nдidik(4) Kui juhtimispult on pхhiseisundis (voolu all), kuvatakse nдidikul (4) OFF, mis tдhendab, et keris on vдljalьlitatud. Seisundis, kus keris on kдsitsi lьlitist sisse lьlitatud, kuvab nдidikpaarisekundilise intervalliga vaheldumisi kerise allesjддnud tццaega ja temperatuuri leiliruumis. Kui kerise sisselьlitamine toimus nдdalataimeri programmi vхi kaugjuhtimisega, kuvab nдidik vaid temperatuuri leiliruumis Temperatuuri regulaator (5) Soovitud saunatemperatuur valitakse nдidikule (4) temperatuuri regulaatoriga (5). Pдripдeva keeramisel temperatuur tхuseb, vastupдeva langeb. Regulaatori pццramisel ilmub nдidikule automaatselt mддrtemperatuur ning indikaatortuli (6) hakkab vilkuma. Maksimaalne mддrtemperatuur on 110 C Сигнальная лампочка красная (6) Если сигнальная лампочка (6) горит постоянно, на дисплее видна преобладающая в сауне температура. Если режим выбран ручной клавишей (3), красная и зеленая (7) сигнальные лампочки горят поочередно. При горящей красной лампочке на дисплее видна преобладающая температура, а при зеленой оставшееся время включения. При выставлении температуры с помощью регулятора (5) сигнальная лампочка быстро мигает Punane indikaatortuli (6) Kui indikaatortuli (6) pхleb pidevalt, kuvab nдidiktemperatuuri saunas. Kui keris on nupu (3) abil sund-sisselьlitatud, vilguvad vaheldumisi punane ja roheline (7) indikaatortuli. Punase tule pхledes kuvab nдidiktemperatuuri, ning rohelise pхledes jдrelejддnud tццaega. Reguleerides temperatuuri seadet regulaatori (5) abil, vilgub indikaatortuli kiiresti Сигнальная лампочка зеленая (7) При постоянном горении сигнальной лампочки (7) на дисплее видно выбранное время включения Roheline indikaatortuli (7) Kui indikaatortuli (7) pхleb, kuvab nдidikmддratud kьtmisaega Сигнальная лампочка красная (8) Если сигнальная лампочка (8) горит, каменка находится во включенном положении. ВНИМАНИЕ! Убедитесь в том, что блок управления отключит подачу энергии каменке по окончании запрограммированного времени нагрева. 3. РУКОВОДСТВО МОНТАЖНИКА ПУЛЬТА УПРАВЛЕНИЯ Подключение блоков управления и мощности, а также термостата к сети и друг к другу может осуществлять только компетентный электромонтажник в соответствии с существующими нормами. Ответственный за монтаж пульта управления обязан передать руководство по монтажу и эксплуатации, а также провести необходимый курс обучения пользователю пультом управления до сдачи монтажных работ! 3.1. Установка блока управления C260VKK Блок управления устанавливается в сухом месте. ВНИМАНИЕ! Блок управления нельзя утопливать в стенные конструкции. (Рис. 24) 2.8. Punane indikaatortuli (8) Kui indikaatortuli (8) pхleb, on keris sisse lьlitatud. TДHELEPANU! Tingimata tuleb kontrollida, et juhtimiskeskus lьlitaks kьtmisaja lхppedes vдlja voolu kerise kьtteelementidest. 3. PAIGALDUSJUHIS Juhtimispuldi ja kontaktorikarbi ning andurikarpi vхib ьhendada vooluvхrku ja omavahel vaid kvalifitseeritud elektrik kehtivate mддruste kohaselt. Juhtimiskeskuse paigalduse eest vastutaja peab enne paigalduse ьleandmist andma kasutajale ьle paigalduse- ja kasutamise juhendi ning korraldama vajaliku vдljaхppe seadmega tццtamiseks Juhtimispuldi C260VKK paigaldamine Juhtimispult paigaldatakse kuiva kohta vдljaspool leiliruumi. Tдhelepanu! Juhtimiskeskust ei tohi paigaldada seinakonstruktsioonide sisse, sest nii kuumenevad juhtimiskeskuse sisemised osad ьle ning seade vхib hдvida. (Joonis 24) 9

10 Рисунок 24. Установка блока управления на стене Joonis 24. Juhtimiskeskuse paigaldamine seinale Снятие крышки Перед креплением пульта управления к стене необходимо снять крышку. Крышка снимается сверху путем нажатия язычка, например, отверткой. Отведенные для проводов отверстия в дне или нижней части протыкают для подключения кабеля. (Рис. 25) Крепление к стене В дне блока управления находятся отверстия для трех винтов, с помощью которых блок крепится к стене. При необходимости в деревянной стене проделывают отверстия сверлом 2,5 мм. Если блок крепится к каменной стене, на глубину втулки необходимо просверлить отверстие 6 мм. Втулка вбивается в стену, после чего крепежный винт (1) ввинчивается отверткой. На поверхности необходимо оставить ок. 7 мм от всей длины винта. Сквозь отверстия протаскивают подводящие кабели. Блок можно оставить подвешенным за верхний винт, убедившись, что шляпка винта вошла в узкую резьбу отверстия в дне. Для двух нижних крепежных винтов (2 и 3) места отмечаются при нахождении блока в вертикальном положении. Крепление происходит как указано выше, с той разницей, что винты приворачиваются ко дну плотно. (Рис. 26) Рисунок 25. Отверстия для проводов в дне пульта управления Joonis 25. Kaabliaukude kohad korpuse pхhjaosas Kaane eemaldamine Enne juhtimiskeskuse seinale paigaldamist tuleb eemaldada selle kaas. Kaas eraldub, kui vajutada selle lukustuskeelekest ьlaservas nдiteks kruvikeerajaga. Pхhjaosa vхi alaserva liideste augukohad avatakse kohtades, kuhu paigaldatakse kaablid. (Joonis 25) Seinalekinnitamine Juhtimiskeskuse pхhjaosas on avad kolmele (3) kruvile, millega juhtimiskeskus kinnitatakse seinale. Vajadusel puurige 2,5 mm puuriga kruvidele puuseina augud ette. Kui paigaldate kiviseinale, tuleb puurida plastmasstььblitele 6 mm tььbli sьgavused augud. Tььbel lььakse seina ning kinnituskruvi (1) keeratakse kruvikeerajaga selle sisse. Kruvi pea jдetakse umbes 7 mm seinast vдlja. Juhtimiskeskusesse sisenevad ja sealt vдljuvad kaablid pistetakse lдbi avatud aukude. Keskuse vхib jдtte ьlemise kruvi otsa rippuma, olles veendunud, et kruvi pea on lukustunud pхhjas olevasse bajonettavasse. Kahe alumise kinnituskruvi (2 ja 3) augud mдrgitakse lдbi juhtimiskeskuse pхhja ning toimitakse ьlalkirjeldatud viisil, ainult need keeratakse lхpuni kinni. (Joonis 26) Рисунок 26. Крепление блока управления к стене Joonis 26. seinale Korpuse kinnitamine 10

Читайте также:  Бессонница после сауны и бани

11 Электроподключение Электроподключение проводится в соответствии с рисунком (Рис. 27) Изменение заводских установок блока управления С помощью блока управления может выставляться время включения 6 ч, 12 ч, 18 ч и постоянное. Установка производится с помощью т.н. переключателей DIP. Заводская установка максимального времени включения соответствует 12 ч. Установка, отличающаяся от заводской, проводится с помощью двух левых секционных выключателей переключателя DIP следующим образом (Рис. 28). Рисунок 27. Электромонтаж Joonis 27. Elektriьhendused Elektriьhendused Elektriьhendused tehakse juuresoleva Joonise 27 kohaselt Juhtimispuldi pхhiseadete muutmine Juhtimispuldist tuleb mддrata kerise maksimaalne kьtmisaeg: 6h, 12h, 18h vхi pidev. Seadistus tuleb teha kiiplьlitite abil. Tehases on maksimaalseks kьtmisajaks seatud 12 tundi. Tehaseseadest erineva seade saab mддrata, kasutades kahte vasemat kiiplьlitit (Joonis 28). Рисунок 28. Варианты установки времени включения Рисунок 29. Внешние подключения Joonis 28. Kьtmisaja seadete valikud Joonis 29. Vдlisьhendused 11

12 Рисунок 30. Установка термостата пульта управления С260 и каменки L20-L33 Joonis 30. Keriste L20-L33 ning juhtimiskeskuse C260 anduri paigaldamine Переключателем DIP (3) выбирается один из двух режимов функционирования: режим недельного таймера или режим дистанционного управления. Режим недельного таймера выбран, если переключатель находится в позиции ON, а при положении в позиции OFF выбран режим дистанционного управления. ВНИМАНИЕ! Переключатель DIP-4 должен непременно находиться в положении ON, так как положение OFF зарезервировано для специальных функций Дистанционное управление блока управления Управление блоком управления может происходить на расстоянии с помощью режима ON/OFF или импульса. Прибор, с помощью которого происходит дистанционное управление, должен быть оборудован хорошо проводящими соединительными поверхностями (электрореле или выключатель). Выключатель может быть осуществлен электрокомпонентами. (Рис. 29) ВНИМАНИЕ! Функции ограничены 6-часовым перерывом, препятствующим включению каменки, если со времени предыдущего включения прошло менее 6 часов. При попытке включить каменку в течение 6- часового перерыва (6 h) на дисплее появляется [SAF]. а) Подключение, управляющее режимом ON/OFF, осуществляется точками 11 и 12 планки подключений. Подобное подключение можно провести, например, обыкновенным выключателем. Управление происходит, вызывая «короткое замыкание» низкого напряжения в линии управления, т.е. для подключения достаточно иметь кабель сечением 0,5 мм 2. В данном режиме каменка находится во включенном состоянии на протяжении всего времени контакта. Если установленное время выключения не прервало подачу энергии, разъединение контактов выключает каменку. б) Для импульсного режима достаточно однократного касания контактов. Включение вызывается точками 9 и 10 планки подключений и выключение точками 7 и 8. Управление происходит при низком напряжении, как и в управлении ON/ OFF. Если установленное время выключения не прервало подачу энергии, кратковременное касание контактов выключает каменку. ВНИМАНИЕ! Монтажник обязан дать клиенту курс обучения пользованию дистанционным управлением! DIP-lьlitiga (3) valitakse millist juhtimist kasutatakse kerise sisse lьlimisel, nдdalakell- vхi kaugjuhtimine. Nдdalkell-juhtimine on valitud kui lьliti on asendis ON ja asendis OFF on valitud kaugjuhtimine. Tдhelepanu! DIP-lьliti 4 tuleb kindlasti lьlida asendisse ON kuna lьliti OFF asend on reserveeritud eritoimingute jaoks Juhtimispuldi kaugjuhtimine Juhtimisseadet saab kaugjuhtida kas SISSE/VДLJA (ON/OFF) funktsiooni vхi elektriimpulssidega. Seadmel, millega toimub kaugjuhtimine, peavad olema hea elektrijuhtivusega ьhenduspinnad (nt. elektriline relee vхi lьliti). Ьhenduse saab realiseerida ka elektrooniliste lьlituskomponentidega. (Joonis 29) Tдhelepanu! Toiminguid piirab 6 tunnine ooteaeg, mis takistab kerise uuesti sisse lьlimist juhul kui viimasest sisse-vдlja lьlimisest on kulunud aega vдhem kui 6h. Juhul kui ooteajal (6h) proovite kerist sisse lьlida ilmub displeile kiri SAF. a) ON/OFF funktsiooni juhtiv ьhendus tehakse kruviliitmiku positsioonidel 11 ja 12. ON/OFF funktsioon saavutatakse nдiteks tavalise sisse/ vдljalьlitiga. Juhtimine toimub juhtliini madalpingelise lьhistamise teel, juhtliini juhtme piisavaks ristlхikeks on 0,5 mm 2. ON/OFF reziimis hoiab juhtimispult kerist tццs niikaua, kuni juhtlьliti kontaktpunkt on suletud. Kui kerise mддratud tццaja seade ei ole seda veel vдlja lьlitanud, lьlitab juhtlьliti kontaktpunkti avamine kerise koheselt vдlja. b) Et elektriimpulsside funktsioon tццtaks, peavad juhtlьliti kontaktpunktid kokku puutuma vaid hetkeks. SISSE (ON) funktsioon kдivitub kruviliitmiku klemmidelt 9 ja 10, ning VДLJA (OFF) funktsioon klemmidelt 7 ja 8. juhtimine toimub madalpingel, nagu ON/OFF funktsioonigi puhul. Kui kerise mддratud tццaja seade ei ole seda veel vдlja lьlitanud, lьlitab juhtlьliti kontaktpunkti sulgemine impulssfunktsioonis kerise koheselt vдlja. Tдhelepanu! Paigaldaja peab andma kasutajale korralikud juhised kaugjuhtimissьsteemi funktsioonide kohta! Сигнальная лампочка С помощью сигнальной лампочки (постоянное напряжение 24 В) с пульта управления к месту Indikaatortuli Juhtsхlmelt saadakse informatsioon kerise sisselьlitatuse kohta indikaatortulega (24 V=)

13 Рисунок 31. Установка блока мощности на стене Joonis 31. Kontaktorikarbi seinale paigaldamine дистанционного управления поступает сигнал о нахождении каменки во включенном состоянии. Сигнальная лампочка горит при включенной каменке. ВНИМАНИЕ! Мощность сигнальной лампочки не должна превышать 1 Вт. В заключение крепится крышка блока управления Установка термостата Поскольку месторасположение термостата зависит от мощности каменки, место термостата на рисунке указано только для каменок мощностью квт. (Рис. 30) Поставляемыи с термостатом кабель изготовлен из силикона и выдерживает температуру до +170 С. Силиконовыи кабель может быть продолжен кабелем того же сечения, но меньшего теплового значения. При этом необходимо убедиться в том, что после места соединения температура в кабеле не поднимется выше +80 С. Кабели термостата необходимо подключить к планке подключений в соответствии со схемой подключений к точкам 3, 4, 5 и 6. Нарушение цепи в местах соединения кабелей компонентов термостата вызывает появление на дисплее кодов Er1, Er2 или Er3. См. п Установка блока мощности С260К Блок мощности устанавливается в сухом месте на высоте не менее 170 см от уровня пола за пределами парильни. ВНИМАНИЕ! Блок мощности нельзя утапливать в стенные конструкции. (Рис. 31) Через контакторы и предохранители блока мощности проходит ток обоих подающих кабелей каменки. Подключение изображено на рисунке. (Рис. 32) C К1: контактор 63А К2 и К3: контактор 25А для групп мощности G1 и G2 F1 и F2: предохранитель 16А F3: предохранитель 6А для C260VKK C К1: контактор 63А K2 и K1: контактор 25A для групп мощности G1 и G2 F1 и F2: предохранитель 25A F3: предохранитель 6А для C260VKK Снятие крышки Перед началом установки блока мощности необходимо снять верхнюю часть коробки с крышкой с металлического дна, открутив крепежные винты (4 шт.). (Рис. 33) kaugjuhtimiskohta, kust toimub kerise juhtimine. Indikaatortuli pхleb, kui keris on sisse lьlitatud. TДHELEPANU! Lambi vхimsus ei tohi ьletada 1 W. Lхpuks paigaldatakse juhtimispuldi kaas Andurikarbi paigaldamine Et andurikarbi paigutus sхltub kerise vхimsusest, on anduri paik toodud juuresoleval Joonisel 30 ainult suure vхimsusega keristele (20 33 kw). Andurikarbiga kaasas olev kaabel on silikoonist ning kannatab temperatuuri kuni +170 C. kaablit vхib pikendada vastava lдbilхike pindalaga madalama temperatuuritaluvusega kaabliga, kui on tagatud, et pikendavale kaabliosale ei mхju kхrgem temperatuur kui +80 C. Andurikarbi ьhenduskaablid tuleb ьhendada juhtimispuldi kruviliitmikusse vastavalt ьhendusskeemile (Joonis 29) klemmidele (3, 4, 5 ja 6). Katkestus andurikarbi komponentide kaablite ьhendustes pхhjustab nдidikul veateate Er1″, Er2″ vхi Er3″ Kontaktorikarbi C260K paigaldamine Kontaktorikarp paigaldatakse kuiva kohta vдljapoole leiliruumi, umbes 170 cm kхrgusele pхrandast. Tдhelepanu! Kontaktorikarpi ei tohi paigaldada sьvistatult. (Joonis 31) Kontaktorikarbi kontaktorite ja kaitsmete kaudu juhitakse kerise kummassegi toitekaablisse vool. Ьhendus on kujutatud joonisel. (Joonis 32) C K1: kontaktor 63 A K2 ja K3: kontaktorid 25A vхimsusgruppidele G1 ja G2 F1 ja F2: sulavkaitse 16A F3: sulavkaitse 6A C260VKK le C K1: kontaktor 63 A K2 ja K1: kontaktorid 25A vхimsusgruppidele G1 ja G2 F1 ja F2: sulavkaitse 25A F3: sulavkaitse 6A C260VKK le Kaaneosa eemaldamine Enne kontaktorikarbi paigaldamist eemaldatakse korpuse ьlaosa koos kaanega metalsest pхhjaosast, avades kinnituskruvid (4 tk.). (Joonis 33) 13

14 МАКС 22 квт МАКС 34 квт БЛОК МОЩНОСТИ MAX. 22 kw MAX. 34 kw KONTAKTORIKARP К1: 63A К2, К3: 25A КОНТАКТОРЫ K1: 63A K2, K3: 25A KONTAKTORID F1, F2 (16A) F1, F2 (25A): ПРЕДОХРАНИТЕЛИ F1, F2 (16A) F1, F2 (25A): SULAVKAITSMED F1 F2 F1 F2 F1 F2 6A F A1 A1 K2 ГРУППА I K3 ГРУППА II GPP I GPP II A2 A N A1 K1 2 4 A N L1 L2 L3 400V 3N

ЭЛЕКТРОЩИТ ELEKTRIKESKUS N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N L K1 K2 K3 ГРУППА I ГРУППА II К БЛОКУ УПРАВЛЕНИЯ GPP I GPP II JUHTIMISPULTI Рисунок 32. Внутренние подключения блока мощности Joonis 32. Kontaktorikarbi sisesed hendused Крепление к стене Блок мощности крепится за донную часть винтами (4 шт.) рядом с блоком управления. Для проводов проделывают отверстия в дне, нижней или верхней части. (Рис. 34) Близость блоков позволяет использовать между ними короткие соединительные провода. Концы проводов загибают вовнутрь коробки Электроподключение Электроподключение проводится в соответствии со схемой подключений. (Рис. 27) Kinnitamine seinale Kontaktorikarp kinnitatakse pхhjaosa pidi kruvidega (4 tk.) seinale juhtimispuldi lдhedusse. Pхhjaosa vхi alaserva liideste augukohad avatakse kohtades, kuhu paigaldatakse kaablid. (Joonis 34) Sхlmede lдhedus vхimaldab lьhikeste ьhendusjuhtmete kasutamise nende vahel. Kaablite otsad pistetakse korpuse sisse Elektriьhendused Elektriьhendused tehakse juuresoleva Joonise 27 kohaselt. 14

15 Рисунок 33. Снятие крышки Joonis 33. Kaane eemaldamine Рисунок 34. Крепление коробки Joonis 34. Korpuse kinnitamine seinale Рисунок 35. Кнопка сброса устройства защиты от перегрева Joonis 35. Ьlekuumenemispiiriku lдhtestusnupp Установка датчика температуры вблизи вентиляционных заслонок. 15

Источник статьи: http://docplayer.ru/29088491-C260-rukovodstvo-po-ustanovke-i-ekspluatacii-pulta-upravleniya-juhtimiskeskus-harvia-oy-pl-muurame-finland.html

Оцените статью
Про баню